小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 性格が合う | せいかくがあう

Informacje podstawowe

Kanji

せい かく

Znaczenie znaków kanji

płeć, seks, natura, cecha, temperament

Pokaż szczegóły znaku

statut, ranga, reguła

Pokaż szczegóły znaku

jedna dziesiąta, pasować, zgadzać się, połączony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいかくがあう

seikaku ga au


Znaczenie

pasować charakterem


Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合います

せいかくがあいます

seikaku ga aimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合いません

せいかくがあいません

seikaku ga aimasen

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合いました

せいかくがあいました

seikaku ga aimashita

Przeczenie, czas przeszły

性格が合いませんでした

せいかくがあいませんでした

seikaku ga aimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合う

せいかくがあう

seikaku ga au

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合わない

せいかくがあわない

seikaku ga awanai

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合った

せいかくがあった

seikaku ga atta

Przeczenie, czas przeszły

性格が合わなかった

せいかくがあわなかった

seikaku ga awanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

性格が合い

せいかくがあい

seikaku ga ai


Forma mashou

性格が合いましょう

せいかくがあいましょう

seikaku ga aimashou


Forma te

性格が合って

せいかくがあって

seikaku ga atte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合える

せいかくがあえる

seikaku ga aeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合えない

せいかくがあえない

seikaku ga aenai

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合えた

せいかくがあえた

seikaku ga aeta

Przeczenie, czas przeszły

性格が合えなかった

せいかくがあえなかった

seikaku ga aenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合えます

せいかくがあえます

seikaku ga aemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合えません

せいかくがあえません

seikaku ga aemasen

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合えました

せいかくがあえました

seikaku ga aemashita

Przeczenie, czas przeszły

性格が合えませんでした

せいかくがあえませんでした

seikaku ga aemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

性格が合えて

せいかくがあえて

seikaku ga aete


Forma wolicjonalna

性格が合おう

せいかくがあおう

seikaku ga aou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合われる

せいかくがあわれる

seikaku ga awareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合われない

せいかくがあわれない

seikaku ga awarenai

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合われた

せいかくがあわれた

seikaku ga awareta

Przeczenie, czas przeszły

性格が合われなかった

せいかくがあわれなかった

seikaku ga awarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合われます

せいかくがあわれます

seikaku ga awaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合われません

せいかくがあわれません

seikaku ga awaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合われました

せいかくがあわれました

seikaku ga awaremashita

Przeczenie, czas przeszły

性格が合われませんでした

せいかくがあわれませんでした

seikaku ga awaremasen deshita


Forma bierna, forma te

性格が合われて

せいかくがあわれて

seikaku ga awarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合わせる

せいかくがあわせる

seikaku ga awaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合わせない

せいかくがあわせない

seikaku ga awasenai

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合わせた

せいかくがあわせた

seikaku ga awaseta

Przeczenie, czas przeszły

性格が合わせなかった

せいかくがあわせなかった

seikaku ga awasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合わせます

せいかくがあわせます

seikaku ga awasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合わせません

せいかくがあわせません

seikaku ga awasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合わせました

せいかくがあわせました

seikaku ga awasemashita

Przeczenie, czas przeszły

性格が合わせませんでした

せいかくがあわせませんでした

seikaku ga awasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

性格が合わせて

せいかくがあわせて

seikaku ga awasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合わされる

せいかくがあわされる

seikaku ga awasareru

性格が合わせられる

せいかくがあわせられる

seikaku ga awaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合わされない

せいかくがあわされない

seikaku ga awasarenai

性格が合わせられない

せいかくがあわせられない

seikaku ga awaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合わされた

せいかくがあわされた

seikaku ga awasareta

性格が合わせられた

せいかくがあわせられた

seikaku ga awaserareta

Przeczenie, czas przeszły

性格が合わされなかった

せいかくがあわされなかった

seikaku ga awasarenakatta

性格が合わせられなかった

せいかくがあわせられなかった

seikaku ga awaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

性格が合わされます

せいかくがあわされます

seikaku ga awasaremasu

性格が合わせられます

せいかくがあわせられます

seikaku ga awaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

性格が合わされません

せいかくがあわされません

seikaku ga awasaremasen

性格が合わせられません

せいかくがあわせられません

seikaku ga awaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

性格が合わされました

せいかくがあわされました

seikaku ga awasaremashita

性格が合わせられました

せいかくがあわせられました

seikaku ga awaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

性格が合わされませんでした

せいかくがあわされませんでした

seikaku ga awasaremasen deshita

性格が合わせられませんでした

せいかくがあわせられませんでした

seikaku ga awaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

性格が合わされて

せいかくがあわされて

seikaku ga awasarete

性格が合わせられて

せいかくがあわせられて

seikaku ga awaserarete


Forma ba

Twierdzenie

性格が合えば

せいかくがあえば

seikaku ga aeba

Przeczenie

性格が合わなければ

せいかくがあわなければ

seikaku ga awanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お性格が合いになる

おせいかくがあいになる

oseikaku ga ai ni naru

Forma modestywna (skromna)

お性格が合いします

おせいかくがあいします

oseikaku ga ai shimasu

お性格が合いする

おせいかくがあいする

oseikaku ga ai suru

Przykłady gramatyczne

Być może

性格が合うかもしれない

せいかくがあうかもしれない

seikaku ga au ka mo shirenai

性格が合うかもしれません

せいかくがあうかもしれません

seikaku ga au ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 性格が合ってほしくないです

[osoba に] ... せいかくがあってほしくないです

[osoba ni] ... seikaku ga atte hoshikunai desu

[osoba に] ... 性格が合わないでほしいです

[osoba に] ... せいかくがあわないでほしいです

[osoba ni] ... seikaku ga awanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

性格が合いたいです

せいかくがあいたいです

seikaku ga aitai desu


Chcieć (III osoba)

性格が合いたがっている

せいかくがあいたがっている

seikaku ga aitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 性格が合ってほしいです

[osoba に] ... せいかくがあってほしいです

[osoba ni] ... seikaku ga atte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 性格が合ってくれる

[dający] [は/が] せいかくがあってくれる

[dający] [wa/ga] seikaku ga atte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に性格が合ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいかくがあってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seikaku ga atte ageru


Decydować się na

性格が合うことにする

せいかくがあうことにする

seikaku ga au koto ni suru

性格が合わないことにする

せいかくがあわないことにする

seikaku ga awanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

性格が合わなくてよかった

せいかくがあわなくてよかった

seikaku ga awanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

性格が合ってよかった

せいかくがあってよかった

seikaku ga atte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

性格が合わなければよかった

せいかくがあわなければよかった

seikaku ga awanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

性格が合えばよかった

せいかくがあえばよかった

seikaku ga aeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

性格が合うまで, ...

せいかくがあうまで, ...

seikaku ga au made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

性格が合わなくださって、ありがとうございました

せいかくがあわなくださって、ありがとうございました

seikaku ga awana kudasatte, arigatou gozaimashita

性格が合わなくてくれて、ありがとう

せいかくがあわなくてくれて、ありがとう

seikaku ga awanakute kurete, arigatou

性格が合わなくて、ありがとう

せいかくがあわなくて、ありがとう

seikaku ga awanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

性格が合ってくださって、ありがとうございました

せいかくがあってくださって、ありがとうございました

seikaku ga atte kudasatte, arigatou gozaimashita

性格が合ってくれて、ありがとう

せいかくがあってくれて、ありがとう

seikaku ga atte kurete, arigatou

性格が合って、ありがとう

せいかくがあって、ありがとう

seikaku ga atte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

性格が合うって

せいかくがあうって

seikaku ga autte

性格が合ったって

せいかくがあったって

seikaku ga attatte


Forma wyjaśniająca

性格が合うんです

せいかくがあうんです

seikaku ga aun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お性格が合いください

おせいかくがあいください

oseikaku ga ai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 性格が合いに行く

[miejsce] [に/へ] せいかくがあいにいく

[miejsce] [に/へ] seikaku ga ai ni iku

[miejsce] [に/へ] 性格が合いに来る

[miejsce] [に/へ] せいかくがあいにくる

[miejsce] [に/へ] seikaku ga ai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 性格が合いに帰る

[miejsce] [に/へ] せいかくがあいにかえる

[miejsce] [に/へ] seikaku ga ai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ性格が合っていません

まだせいかくがあっていません

mada seikaku ga atte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

性格が合えば, ...

せいかくがあえば, ...

seikaku ga aeba, ...

性格が合わなければ, ...

せいかくがあわなければ, ...

seikaku ga awanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

性格が合ったら、...

せいかくがあったら、...

seikaku ga attara, ...

性格が合わなかったら、...

せいかくがあわなかったら、...

seikaku ga awanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

性格が合う時、...

せいかくがあうとき、...

seikaku ga au toki, ...

性格が合った時、...

せいかくがあったとき、...

seikaku ga atta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

性格が合うと, ...

せいかくがあうと, ...

seikaku ga au to, ...


Lubić

性格が合うのが好き

せいかくがあうのがすき

seikaku ga au no ga suki


Łatwo coś zrobić

性格が合いやすいです

せいかくがあいやすいです

seikaku ga ai yasui desu

性格が合いやすかったです

せいかくがあいやすかったです

seikaku ga ai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

性格が合ったことがある

せいかくがあったことがある

seikaku ga atta koto ga aru

性格が合ったことがあるか

せいかくがあったことがあるか

seikaku ga atta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

性格が合うといいですね

せいかくがあうといいですね

seikaku ga au to ii desu ne

性格が合わないといいですね

せいかくがあわないといいですね

seikaku ga awanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

性格が合うといいんですが

せいかくがあうといいんですが

seikaku ga au to ii n desu ga

性格が合うといいんですけど

せいかくがあうといいんですけど

seikaku ga au to ii n desu kedo

性格が合わないといいんですが

せいかくがあわないといいんですが

seikaku ga awanai to ii n desu ga

性格が合わないといいんですけど

せいかくがあわないといいんですけど

seikaku ga awanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

性格が合うのに, ...

せいかくがあうのに, ...

seikaku ga au noni, ...

性格が合ったのに, ...

せいかくがあったのに, ...

seikaku ga atta noni, ...


Musieć 1

性格が合わなくちゃいけません

せいかくがあわなくちゃいけません

seikaku ga awanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

性格が合わなければならない

せいかくがあわなければならない

seikaku ga awanakereba naranai

性格が合わなければなりません

sければなりません

seikaku ga awanakereba narimasen

性格が合わなくてはならない

せいかくがあわなくてはならない

seikaku ga awanakute wa naranai

性格が合わなくてはなりません

せいかくがあわなくてはなりません

seikaku ga awanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

性格が合っても

せいかくがあっても

seikaku ga atte mo

性格が合わなくても

せいかくがあわなくても

seikaku ga awanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

性格が合わなくてもかまわない

せいかくがあわなくてもかまわない

seikaku ga awanakute mo kamawanai

性格が合わなくてもかまいません

せいかくがあわなくてもかまいません

seikaku ga awanakute mo kamaimasen


Nie lubić

性格が合うのがきらい

せいかくがあうのがきらい

seikaku ga au no ga kirai


Nie robiąc, ...

性格が合わないで、...

せいかくがあわないで、...

seikaku ga awanai de, ...


Nie trzeba tego robić

性格が合わなくてもいいです

せいかくがあわなくてもいいです

seikaku ga awanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 性格が合って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいかくがあってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seikaku ga atte morau


Po czynności, robię ...

性格が合ってから, ...

せいかくがあってから, ...

seikaku ga atte kara, ...


Podczas

性格が合っている間に, ...

せいかくがあっているあいだに, ...

seikaku ga atte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

性格が合っている間, ...

せいかくがあっているあいだ, ...

seikaku ga atte iru aida, ...


Powinnien / Miał

性格が合うはずです

せいかくがあうはずです

seikaku ga au hazu desu

性格が合うはずでした

せいかくがあうはずでした

seikaku ga au hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 性格が合わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... せいかくがあわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... seikaku ga awasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 性格が合わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... せいかくがあわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... seikaku ga awasete kureru

Pozwól mi

私に ... 性格が合わせてください

私に ... せいかくがあわせてください

watashi ni ... seikaku ga awasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

性格が合ってもいいです

せいかくがあってもいいです

seikaku ga atte mo ii desu

性格が合ってもいいですか

せいかくがあってもいいですか

seikaku ga atte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

性格が合ってもかまわない

せいかくがあってもかまわない

seikaku ga atte mo kamawanai

性格が合ってもかまいません

せいかくがあってもかまいません

seikaku ga atte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

性格が合うかもしれません

せいかくがあうかもしれません

seikaku ga au kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

性格が合うでしょう

せいかくがあうでしょう

seikaku ga au deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

性格が合ってごらんなさい

せいかくがあってごらんなさい

seikaku ga atte goran nasai


Prośba

性格が合ってください

せいかくがあってください

seikaku ga atte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

性格が合っていただけませんか

せいかくがあっていただけませんか

seikaku ga atte itadakemasen ka

性格が合ってくれませんか

せいかくがあってくれませんか

seikaku ga atte kuremasen ka

性格が合ってくれない

せいかくがあってくれない

seikaku ga atte kurenai


Próbować

性格が合ってみる

せいかくがあってみる

seikaku ga atte miru


Przed czynnością, robię ...

性格が合う前に, ...

せいかくがあうまえに, ...

seikaku ga au mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

性格が合わなくて、すみませんでした

せいかくがあわなくて、すみませんでした

seikaku ga awanakute, sumimasen deshita

性格が合わなくて、すみません

せいかくがあわなくて、すみません

seikaku ga awanakute, sumimasen

性格が合わなくて、ごめん

せいかくがあわなくて、ごめん

seikaku ga awanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

性格が合って、すみませんでした

せいかくがあって、すみませんでした

seikaku ga atte, sumimasen deshita

性格が合って、すみません

せいかくがあって、すみません

seikaku ga atte, sumimasen

性格が合って、ごめん

せいかくがあって、ごめん

seikaku ga atte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

性格が合っておく

せいかくがあっておく

seikaku ga atte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 性格が合う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... せいかくがあう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... seikaku ga au ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

性格が合う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいかくがあう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seikaku ga au ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

性格が合ったほうがいいです

せいかくがあったほうがいいです

seikaku ga atta hou ga ii desu

性格が合わないほうがいいです

せいかくがあわないほうがいいです

seikaku ga awanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

性格が合ったらどうですか

せいかくがあったらどうですか

seikaku ga attara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

性格が合ってくださる

せいかくがあってくださる

seikaku ga atte kudasaru


Rozkaz

性格が合いなさい

せいかくがあいなさい

seikaku ga ainasai


Słyszałem, że ...

性格が合うそうです

せいかくがあうそうです

seikaku ga au sou desu

性格が合ったそうです

せいかくがあったそうです

seikaku ga atta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

性格が合い方

せいかくがあいかた

seikaku ga aikata


Starać się regularnie wykonywać

性格が合うことにしている

せいかくがあうことにしている

seikaku ga au koto ni shite iru

性格が合わないことにしている

せいかくがあわないことにしている

seikaku ga awanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

性格が合いにくいです

せいかくがあいにくいです

seikaku ga ai nikui desu

性格が合いにくかったです

せいかくがあいにくかったです

seikaku ga ai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

性格が合っている

せいかくがあっている

seikaku ga atte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

性格が合おうと思っている

せいかくがあおうとおもっている

seikaku ga aou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

性格が合おうと思う

せいかくがあおうとおもう

seikaku ga aou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

性格が合いながら, ...

せいかくがあいながら, ...

seikaku ga ai nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

性格が合うみたいです

せいかくがあうみたいです

seikaku ga au mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

性格が合うみたいな

せいかくがあうみたいな

seikaku ga au mitai na

... みたいに性格が合う

... みたいにせいかくがあう

... mitai ni seikaku ga au

性格が合ったみたいです

せいかくがあったみたいです

seikaku ga atta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

性格が合ったみたいな

せいかくがあったみたいな

seikaku ga atta mitai na

... みたいに性格が合った

... みたいにせいかくがあった

... mitai ni seikaku ga atta


Zakaz 1

性格が合ってはいけません

せいかくがあってはいけません

seikaku ga atte wa ikemasen


Zakaz 2

性格が合わないでください

せいかくがあわないでください

seikaku ga awanai de kudasai


Zamiar

性格が合うつもりです

せいかくがあうつもりです

seikaku ga au tsumori desu

性格が合わないつもりです

せいかくがあわないつもりです

seikaku ga awanai tsumori desu


Zbyt wiele

性格が合いすぎる

せいかくがあいすぎる

seikaku ga ai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 性格が合わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... せいかくがあわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... seikaku ga awaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 性格が合わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... せいかくがあわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... seikaku ga awasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

性格が合ってしまう

せいかくがあってしまう

seikaku ga atte shimau

性格が合っちゃう

せいかくがあっちゃう

seikaku ga acchau

性格が合ってしまいました

せいかくがあってしまいました

seikaku ga atte shimaimashita

性格が合っちゃいました

せいかくがあっちゃいました

seikaku ga acchaimashita