Szczegóły słowa 英語劇 | えいごげき
Informacje podstawowe
Kanji
えい | ご | げき | ||
英 | 語 | 劇 |
|
Znaczenie znaków kanji
英 |
Anglia, angielski, bohater, wybitny, wyróżniający się, doskonały, uzdolniony, utalentowany, kielich (np. kwiatu) |
Pokaż szczegóły znaku |
語 |
słowo, wyraz, mowa, mówienie, język |
Pokaż szczegóły znaku |
劇 |
dramat, sztuka |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
えいごげき |
eigogeki |
Znaczenie
przedstawienie teatralne w języku angielskim |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
英語劇です |
えいごげきです |
eigogeki desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
英語劇ではありません |
えいごげきではありません |
eigogeki dewa arimasen |
|
英語劇じゃありません |
えいごげきじゃありません |
eigogeki ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
英語劇でした |
えいごげきでした |
eigogeki deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
英語劇ではありませんでした |
えいごげきではありませんでした |
eigogeki dewa arimasen deshita |
|
英語劇じゃありませんでした |
えいごげきじゃありませんでした |
eigogeki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
英語劇だ |
えいごげきだ |
eigogeki da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
英語劇じゃない |
えいごげきじゃない |
eigogeki ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
英語劇だった |
えいごげきだった |
eigogeki datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
英語劇じゃなかった |
えいごげきじゃなかった |
eigogeki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
英語劇で |
えいごげきで |
eigogeki de |
|
Przeczenie
英語劇じゃなくて |
えいごげきじゃなくて |
eigogeki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
英語劇でございます |
えいごげきでございます |
eigogeki de gozaimasu |
|
英語劇でござる |
えいごげきでござる |
eigogeki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
英語劇がほしい |
えいごげきがほしい |
eigogeki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
英語劇をほしがっている |
えいごげきをほしがっている |
eigogeki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 英語劇をくれる |
[dający] [は/が] えいごげきをくれる |
[dający] [wa/ga] eigogeki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に英語劇をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にえいごげきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eigogeki o ageru |
Decydować się na
英語劇にする |
えいごげきにする |
eigogeki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
英語劇だって |
えいごげきだって |
eigogeki datte |
|
英語劇だったって |
えいごげきだったって |
eigogeki dattatte |
Forma wyjaśniająca
英語劇なんです |
えいごげきなんです |
eigogeki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
英語劇だったら、... |
えいごげきだったら、... |
eigogeki dattara, ... |
twierdzenie |
|
英語劇じゃなかったら、... |
えいごげきじゃなかったら、... |
eigogeki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
英語劇の時、... |
えいごげきのとき、... |
eigogeki no toki, ... |
|
英語劇だった時、... |
えいごげきだったとき、... |
eigogeki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
英語劇になると, ... |
えいごげきになると, ... |
eigogeki ni naru to, ... |
Lubić
英語劇が好き |
えいごげきがすき |
eigogeki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
英語劇だといいですね |
えいごげきだといいですね |
eigogeki da to ii desu ne |
|
英語劇じゃないといいですね |
えいごげきじゃないといいですね |
eigogeki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
英語劇だといいんですが |
えいごげきだといいんですが |
eigogeki da to ii n desu ga |
|
英語劇だといいんですけど |
えいごげきだといいんですけど |
eigogeki da to ii n desu kedo |
|
英語劇じゃないといいんですが |
えいごげきじゃないといいんですが |
eigogeki ja nai to ii n desu ga |
|
英語劇じゃないといいんですけど |
えいごげきじゃないといいんですけど |
eigogeki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
英語劇なのに, ... |
えいごげきなのに, ... |
eigogeki na noni, ... |
|
英語劇だったのに, ... |
えいごげきだったのに, ... |
eigogeki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
英語劇でも |
えいごげきでも |
eigogeki de mo |
Nawet, jeśli nie
英語劇じゃなくても |
えいごげきじゃなくても |
eigogeki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という英語劇 |
[nazwa] というえいごげき |
[nazwa] to iu eigogeki |
Nie lubić
英語劇がきらい |
えいごげきがきらい |
eigogeki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 英語劇を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えいごげきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eigogeki o morau |
Podobny do ..., jak ...
英語劇のような [inny rzeczownik] |
えいごげきのような [inny rzeczownik] |
eigogeki no you na [inny rzeczownik] |
|
英語劇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
えいごげきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
eigogeki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
英語劇のはずです |
えいごげきなのはずです |
eigogeki no hazu desu |
|
英語劇のはずでした |
えいごげきのはずでした |
eigogeki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
英語劇かもしれません |
えいごげきかもしれません |
eigogeki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
英語劇でしょう |
えいごげきでしょう |
eigogeki deshou |
Pytania w zdaniach
英語劇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
えいごげき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
eigogeki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
英語劇であれ |
えいごげきであれ |
eigogeki de are |
Stawać się
英語劇になる |
えいごげきになる |
eigogeki ni naru |
Słyszałem, że ...
英語劇だそうです |
えいごげきだそうです |
eigogeki da sou desu |
|
英語劇だったそうです |
えいごげきだったそうです |
eigogeki datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
英語劇みたいです |
えいごげきみたいです |
eigogeki mitai desu |
|
英語劇みたいな |
えいごげきみたいな |
eigogeki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
英語劇みたいに [przymiotnik, czasownik] |
えいごげきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
eigogeki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
英語劇であるな |
えいごげきであるな |
eigogeki de aru na |