小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リアル

Informacje podstawowe

Czytanie

リアル

riaru


Znaczenie

prawdziwy

rzeczywisty

realny (ang: real)

realistyczny (ang: realistic)

realny świat

rzeczywisty świat (np. w stosunku do gier online lub sieci społecznościowych, ang: real world)

rial (waluta)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リアルです

riaru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リアルでわありません

riaru dewa arimasen

リアルじゃありません

riaru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リアルでした

riaru deshita

Przeczenie, czas przeszły

リアルでわありませんでした

riaru dewa arimasen deshita

リアルじゃありませんでした

riaru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リアルだ

riaru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リアルじゃない

riaru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リアルだった

riaru datta

Przeczenie, czas przeszły

リアルじゃなかった

riaru ja nakatta


Forma te

リアルで

riaru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リアルでございます

riaru de gozaimasu

リアルでござる

riaru de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

リアルがほしい

riaru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リアルをほしがっている

riaru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リアルをくれる

[dający] [wa/ga] riaru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリアルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riaru o ageru


Decydować się na

リアルにする

riaru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リアルだって

riaru datte

リアルだったって

riaru dattatte


Forma wyjaśniająca

リアルなんです

riaru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リアルだったら、...

riaru dattara, ...

リアルじゃなかったら、...

riaru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

リアルのとき、...

riaru no toki, ...

リアルだったとき、...

riaru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リアルになると, ...

riaru ni naru to, ...


Lubić

リアルがすき

riaru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リアルだといいですね

riaru da to ii desu ne

リアルじゃないといいですね

riaru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リアルだといいんですが

riaru da to ii n desu ga

リアルだといいんですけど

riaru da to ii n desu kedo

リアルじゃないといいんですが

riaru ja nai to ii n desu ga

リアルじゃないといいんですけど

riaru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リアルなのに, ...

riaru na noni, ...

リアルだったのに, ...

riaru datta noni, ...


Nawet, jeśli

リアルでも

riaru de mo

リアルじゃなくても

riaru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリアル

[nazwa] to iu riaru


Nie lubić

リアルがきらい

riaru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リアルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riaru o morau


Podobny do ..., jak ...

リアルのような [inny rzeczownik]

riaru no you na [inny rzeczownik]

リアルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

riaru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リアルなのはずです

riaru no hazu desu

リアルのはずでした

riaru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リアルかもしれません

riaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リアルでしょう

riaru deshou


Pytania w zdaniach

リアル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

riaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

リアルだそうです

riaru da sou desu

リアルだったそうです

riaru datta sou desu


Stawać się

リアルになる

riaru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リアルみたいです

riaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リアルみたいな

riaru mitai na

リアルみたいに [przymiotnik, czasownik]

riaru mitai ni [przymiotnik, czasownik]