Szczegóły słowa エッセー
Informacje podstawowe
Czytanie
エッセー |
essee |
Znaczenie
esej |
wypracowanie |
Informacje dodatkowe
ang: essay |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エッセーです |
essee desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エッセーでわありません |
essee dewa arimasen |
|
エッセーじゃありません |
essee ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
エッセーでした |
essee deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
エッセーでわありませんでした |
essee dewa arimasen deshita |
|
エッセーじゃありませんでした |
essee ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
エッセーだ |
essee da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
エッセーじゃない |
essee ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
エッセーだった |
essee datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
エッセーじゃなかった |
essee ja nakatta |
Forma te
エッセーで |
essee de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
エッセーでございます |
essee de gozaimasu |
|
エッセーでござる |
essee de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
エッセーがほしい |
essee ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
エッセーをほしがっている |
essee o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] エッセーをくれる |
[dający] [wa/ga] essee o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にエッセーをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni essee o ageru |
Decydować się na
エッセーにする |
essee ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
エッセーだって |
essee datte |
|
エッセーだったって |
essee dattatte |
Forma wyjaśniająca
エッセーなんです |
essee nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
エッセーだったら、... |
essee dattara, ... |
|
エッセーじゃなかったら、... |
essee ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
エッセーのとき、... |
essee no toki, ... |
|
エッセーだったとき、... |
essee datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
エッセーになると, ... |
essee ni naru to, ... |
Lubić
エッセーがすき |
essee ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
エッセーだといいですね |
essee da to ii desu ne |
|
エッセーじゃないといいですね |
essee ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
エッセーだといいんですが |
essee da to ii n desu ga |
|
エッセーだといいんですけど |
essee da to ii n desu kedo |
|
エッセーじゃないといいんですが |
essee ja nai to ii n desu ga |
|
エッセーじゃないといいんですけど |
essee ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
エッセーなのに, ... |
essee na noni, ... |
|
エッセーだったのに, ... |
essee datta noni, ... |
Nawet, jeśli
エッセーでも |
essee de mo |
|
エッセーじゃなくても |
essee ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というエッセー |
[nazwa] to iu essee |
Nie lubić
エッセーがきらい |
essee ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エッセーをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] essee o morau |
Podobny do ..., jak ...
エッセーのような [inny rzeczownik] |
essee no you na [inny rzeczownik] |
|
エッセーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
essee no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
エッセーなのはずです |
essee no hazu desu |
|
エッセーのはずでした |
essee no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
エッセーかもしれません |
essee kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
エッセーでしょう |
essee deshou |
Pytania w zdaniach
エッセー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
essee ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
エッセーだそうです |
essee da sou desu |
|
エッセーだったそうです |
essee datta sou desu |
Stawać się
エッセーになる |
essee ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
エッセーみたいです |
essee mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
エッセーみたいな |
essee mitai na |
|
エッセーみたいに [przymiotnik, czasownik] |
essee mitai ni [przymiotnik, czasownik] |