Szczegóły słowa 景気刺激策 | けいきしげきさく
Informacje podstawowe
Kanji
けい | き | し | げき | さく | ||
景 | 気 | 刺 | 激 | 策 |
|
Znaczenie znaków kanji
景 |
sceneria, krajobraz, widok |
Pokaż szczegóły znaku |
気 |
duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan |
Pokaż szczegóły znaku |
刺 |
cierń, kolec, przekłuwanie, przebijanie, kłucie, ukłucie, wbijanie, wizytówka |
Pokaż szczegóły znaku |
激 |
gwałtowny, brutalny, ostry, nagły, podekscytowany, wściekły, rozwścieczony, zirytowany, zdenerwowany, podburzanie, podżeganie, zachęcanie, naleganie |
Pokaż szczegóły znaku |
策 |
program, plan, zasady, krok, środki |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
けいきしげきさく |
keikishigekisaku |
Znaczenie
środki stymulujące biznes |
program stymulacji gospodarczej |
środki stymulujące gospodarcze |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
景気刺激策です |
けいきしげきさくです |
keikishigekisaku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
景気刺激策ではありません |
けいきしげきさくではありません |
keikishigekisaku dewa arimasen |
|
景気刺激策じゃありません |
けいきしげきさくじゃありません |
keikishigekisaku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
景気刺激策でした |
けいきしげきさくでした |
keikishigekisaku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
景気刺激策ではありませんでした |
けいきしげきさくではありませんでした |
keikishigekisaku dewa arimasen deshita |
|
景気刺激策じゃありませんでした |
けいきしげきさくじゃありませんでした |
keikishigekisaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
景気刺激策だ |
けいきしげきさくだ |
keikishigekisaku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
景気刺激策じゃない |
けいきしげきさくじゃない |
keikishigekisaku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
景気刺激策だった |
けいきしげきさくだった |
keikishigekisaku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
景気刺激策じゃなかった |
けいきしげきさくじゃなかった |
keikishigekisaku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
景気刺激策で |
けいきしげきさくで |
keikishigekisaku de |
|
Przeczenie
景気刺激策じゃなくて |
けいきしげきさくじゃなくて |
keikishigekisaku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
景気刺激策でございます |
けいきしげきさくでございます |
keikishigekisaku de gozaimasu |
|
景気刺激策でござる |
けいきしげきさくでござる |
keikishigekisaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
景気刺激策がほしい |
けいきしげきさくがほしい |
keikishigekisaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
景気刺激策をほしがっている |
けいきしげきさくをほしがっている |
keikishigekisaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 景気刺激策をくれる |
[dający] [は/が] けいきしげきさくをくれる |
[dający] [wa/ga] keikishigekisaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に景気刺激策をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にけいきしげきさくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keikishigekisaku o ageru |
Decydować się na
景気刺激策にする |
けいきしげきさくにする |
keikishigekisaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
景気刺激策だって |
けいきしげきさくだって |
keikishigekisaku datte |
|
景気刺激策だったって |
けいきしげきさくだったって |
keikishigekisaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
景気刺激策なんです |
けいきしげきさくなんです |
keikishigekisaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
景気刺激策だったら、... |
けいきしげきさくだったら、... |
keikishigekisaku dattara, ... |
twierdzenie |
|
景気刺激策じゃなかったら、... |
けいきしげきさくじゃなかったら、... |
keikishigekisaku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
景気刺激策の時、... |
けいきしげきさくのとき、... |
keikishigekisaku no toki, ... |
|
景気刺激策だった時、... |
けいきしげきさくだったとき、... |
keikishigekisaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
景気刺激策になると, ... |
けいきしげきさくになると, ... |
keikishigekisaku ni naru to, ... |
Lubić
景気刺激策が好き |
けいきしげきさくがすき |
keikishigekisaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
景気刺激策だといいですね |
けいきしげきさくだといいですね |
keikishigekisaku da to ii desu ne |
|
景気刺激策じゃないといいですね |
けいきしげきさくじゃないといいですね |
keikishigekisaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
景気刺激策だといいんですが |
けいきしげきさくだといいんですが |
keikishigekisaku da to ii n desu ga |
|
景気刺激策だといいんですけど |
けいきしげきさくだといいんですけど |
keikishigekisaku da to ii n desu kedo |
|
景気刺激策じゃないといいんですが |
けいきしげきさくじゃないといいんですが |
keikishigekisaku ja nai to ii n desu ga |
|
景気刺激策じゃないといいんですけど |
けいきしげきさくじゃないといいんですけど |
keikishigekisaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
景気刺激策なのに, ... |
けいきしげきさくなのに, ... |
keikishigekisaku na noni, ... |
|
景気刺激策だったのに, ... |
けいきしげきさくだったのに, ... |
keikishigekisaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
景気刺激策でも |
けいきしげきさくでも |
keikishigekisaku de mo |
Nawet, jeśli nie
景気刺激策じゃなくても |
けいきしげきさくじゃなくても |
keikishigekisaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という景気刺激策 |
[nazwa] というけいきしげきさく |
[nazwa] to iu keikishigekisaku |
Nie lubić
景気刺激策がきらい |
けいきしげきさくがきらい |
keikishigekisaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 景気刺激策を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいきしげきさくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keikishigekisaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
景気刺激策のような [inny rzeczownik] |
けいきしげきさくのような [inny rzeczownik] |
keikishigekisaku no you na [inny rzeczownik] |
|
景気刺激策のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
けいきしげきさくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
keikishigekisaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
景気刺激策のはずです |
けいきしげきさくなのはずです |
keikishigekisaku no hazu desu |
|
景気刺激策のはずでした |
けいきしげきさくのはずでした |
keikishigekisaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
景気刺激策かもしれません |
けいきしげきさくかもしれません |
keikishigekisaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
景気刺激策でしょう |
けいきしげきさくでしょう |
keikishigekisaku deshou |
Pytania w zdaniach
景気刺激策 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
けいきしげきさく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
keikishigekisaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
景気刺激策であれ |
けいきしげきさくであれ |
keikishigekisaku de are |
Stawać się
景気刺激策になる |
けいきしげきさくになる |
keikishigekisaku ni naru |
Słyszałem, że ...
景気刺激策だそうです |
けいきしげきさくだそうです |
keikishigekisaku da sou desu |
|
景気刺激策だったそうです |
けいきしげきさくだったそうです |
keikishigekisaku datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
景気刺激策みたいです |
けいきしげきさくみたいです |
keikishigekisaku mitai desu |
|
景気刺激策みたいな |
けいきしげきさくみたいな |
keikishigekisaku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
景気刺激策みたいに [przymiotnik, czasownik] |
けいきしげきさくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
keikishigekisaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
景気刺激策であるな |
けいきしげきさくであるな |
keikishigekisaku de aru na |