小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 景気刺激策 | けいきしげきさく

Informacje podstawowe

Kanji

けい げき さく

Znaczenie znaków kanji

sceneria, krajobraz, widok

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

cierń, kolec, przekłuwanie, przebijanie, kłucie, ukłucie, wbijanie, wizytówka

Pokaż szczegóły znaku

gwałtowny, brutalny, ostry, nagły, podekscytowany, wściekły, rozwścieczony, zirytowany, zdenerwowany, podburzanie, podżeganie, zachęcanie, naleganie

Pokaż szczegóły znaku

program, plan, zasady, krok, środki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいきしげきさく

keikishigekisaku


Znaczenie

środki stymulujące biznes

program stymulacji gospodarczej

środki stymulujące gospodarcze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

景気刺激策です

けいきしげきさくです

keikishigekisaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

景気刺激策ではありません

けいきしげきさくではありません

keikishigekisaku dewa arimasen

景気刺激策じゃありません

けいきしげきさくじゃありません

keikishigekisaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

景気刺激策でした

けいきしげきさくでした

keikishigekisaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

景気刺激策ではありませんでした

けいきしげきさくではありませんでした

keikishigekisaku dewa arimasen deshita

景気刺激策じゃありませんでした

けいきしげきさくじゃありませんでした

keikishigekisaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

景気刺激策だ

けいきしげきさくだ

keikishigekisaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

景気刺激策じゃない

けいきしげきさくじゃない

keikishigekisaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

景気刺激策だった

けいきしげきさくだった

keikishigekisaku datta

Przeczenie, czas przeszły

景気刺激策じゃなかった

けいきしげきさくじゃなかった

keikishigekisaku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

景気刺激策で

けいきしげきさくで

keikishigekisaku de

Przeczenie

景気刺激策じゃなくて

けいきしげきさくじゃなくて

keikishigekisaku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

景気刺激策でございます

けいきしげきさくでございます

keikishigekisaku de gozaimasu

景気刺激策でござる

けいきしげきさくでござる

keikishigekisaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

景気刺激策がほしい

けいきしげきさくがほしい

keikishigekisaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

景気刺激策をほしがっている

けいきしげきさくをほしがっている

keikishigekisaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 景気刺激策をくれる

[dający] [は/が] けいきしげきさくをくれる

[dający] [wa/ga] keikishigekisaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に景気刺激策をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいきしげきさくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keikishigekisaku o ageru


Decydować się na

景気刺激策にする

けいきしげきさくにする

keikishigekisaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

景気刺激策だって

けいきしげきさくだって

keikishigekisaku datte

景気刺激策だったって

けいきしげきさくだったって

keikishigekisaku dattatte


Forma wyjaśniająca

景気刺激策なんです

けいきしげきさくなんです

keikishigekisaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

景気刺激策だったら、...

けいきしげきさくだったら、...

keikishigekisaku dattara, ...

twierdzenie

景気刺激策じゃなかったら、...

けいきしげきさくじゃなかったら、...

keikishigekisaku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

景気刺激策の時、...

けいきしげきさくのとき、...

keikishigekisaku no toki, ...

景気刺激策だった時、...

けいきしげきさくだったとき、...

keikishigekisaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

景気刺激策になると, ...

けいきしげきさくになると, ...

keikishigekisaku ni naru to, ...


Lubić

景気刺激策が好き

けいきしげきさくがすき

keikishigekisaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

景気刺激策だといいですね

けいきしげきさくだといいですね

keikishigekisaku da to ii desu ne

景気刺激策じゃないといいですね

けいきしげきさくじゃないといいですね

keikishigekisaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

景気刺激策だといいんですが

けいきしげきさくだといいんですが

keikishigekisaku da to ii n desu ga

景気刺激策だといいんですけど

けいきしげきさくだといいんですけど

keikishigekisaku da to ii n desu kedo

景気刺激策じゃないといいんですが

けいきしげきさくじゃないといいんですが

keikishigekisaku ja nai to ii n desu ga

景気刺激策じゃないといいんですけど

けいきしげきさくじゃないといいんですけど

keikishigekisaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

景気刺激策なのに, ...

けいきしげきさくなのに, ...

keikishigekisaku na noni, ...

景気刺激策だったのに, ...

けいきしげきさくだったのに, ...

keikishigekisaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

景気刺激策でも

けいきしげきさくでも

keikishigekisaku de mo


Nawet, jeśli nie

景気刺激策じゃなくても

けいきしげきさくじゃなくても

keikishigekisaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という景気刺激策

[nazwa] というけいきしげきさく

[nazwa] to iu keikishigekisaku


Nie lubić

景気刺激策がきらい

けいきしげきさくがきらい

keikishigekisaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 景気刺激策を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいきしげきさくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keikishigekisaku o morau


Podobny do ..., jak ...

景気刺激策のような [inny rzeczownik]

けいきしげきさくのような [inny rzeczownik]

keikishigekisaku no you na [inny rzeczownik]

景気刺激策のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいきしげきさくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keikishigekisaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

景気刺激策のはずです

けいきしげきさくなのはずです

keikishigekisaku no hazu desu

景気刺激策のはずでした

けいきしげきさくのはずでした

keikishigekisaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

景気刺激策かもしれません

けいきしげきさくかもしれません

keikishigekisaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

景気刺激策でしょう

けいきしげきさくでしょう

keikishigekisaku deshou


Pytania w zdaniach

景気刺激策 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいきしげきさく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keikishigekisaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

景気刺激策であれ

けいきしげきさくであれ

keikishigekisaku de are


Stawać się

景気刺激策になる

けいきしげきさくになる

keikishigekisaku ni naru


Słyszałem, że ...

景気刺激策だそうです

けいきしげきさくだそうです

keikishigekisaku da sou desu

景気刺激策だったそうです

けいきしげきさくだったそうです

keikishigekisaku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

景気刺激策みたいです

けいきしげきさくみたいです

keikishigekisaku mitai desu

景気刺激策みたいな

けいきしげきさくみたいな

keikishigekisaku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

景気刺激策みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいきしげきさくみたいに [przymiotnik, czasownik]

keikishigekisaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

景気刺激策であるな

けいきしげきさくであるな

keikishigekisaku de aru na