小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 純チャン | ジュンチャン

Informacje podstawowe

Kanji

ジュンチャン
純チャン

Znaczenie znaków kanji

prawdziwy, autentyczny, czystość, nieskazitelność, niewinność, netto

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ジュンチャン

jun chan


Znaczenie

???


Informacje dodatkowe

skrót, Mahjong


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

słowo powiązanie

純全帯公九, ジュンチャンタイヤオチュウ, junchantai yaochuu

słowo powiązanie

純全帯ヤオ九, ジュンチャンタイヤオチュウ, junchantai yaochuu

słowo powiązanie

純全帯么九, ジュンチャンタイヤオチュウ, junchantai yaochuu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

純チャンです

ジュンチャンです

jun chan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

純チャンでわありません

ジュンチャンでわありません

jun chan dewa arimasen

純チャンじゃありません

ジュンチャンじゃありません

jun chan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

純チャンでした

ジュンチャンでした

jun chan deshita

Przeczenie, czas przeszły

純チャンでわありませんでした

ジュンチャンでわありませんでした

jun chan dewa arimasen deshita

純チャンじゃありませんでした

ジュンチャンじゃありませんでした

jun chan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

純チャンだ

ジュンチャンだ

jun chan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

純チャンじゃない

ジュンチャンじゃない

jun chan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

純チャンだった

ジュンチャンだった

jun chan datta

Przeczenie, czas przeszły

純チャンじゃなかった

ジュンチャンじゃなかった

jun chan ja nakatta


Forma te

純チャンで

ジュンチャンで

jun chan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

純チャンでございます

ジュンチャンでございます

jun chan de gozaimasu

純チャンでござる

ジュンチャンでござる

jun chan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

純チャンがほしい

ジュンチャンがほしい

jun chan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

純チャンをほしがっている

ジュンチャンをほしがっている

jun chan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 純チャンをくれる

[dający] [は/が] ジュンチャンをくれる

[dający] [wa/ga] jun chan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に純チャンをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にジュンチャンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jun chan o ageru


Decydować się na

純チャンにする

ジュンチャンにする

jun chan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

純チャンだって

ジュンチャンだって

jun chan datte

純チャンだったって

ジュンチャンだったって

jun chan dattatte


Forma wyjaśniająca

純チャンなんです

ジュンチャンなんです

jun chan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

純チャンだったら、...

ジュンチャンだったら、...

jun chan dattara, ...

純チャンじゃなかったら、...

ジュンチャンじゃなかったら、...

jun chan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

純チャンの時、...

ジュンチャンのとき、...

jun chan no toki, ...

純チャンだった時、...

ジュンチャンだったとき、...

jun chan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

純チャンになると, ...

ジュンチャンになると, ...

jun chan ni naru to, ...


Lubić

純チャンが好き

ジュンチャンがすき

jun chan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

純チャンだといいですね

ジュンチャンだといいですね

jun chan da to ii desu ne

純チャンじゃないといいですね

ジュンチャンじゃないといいですね

jun chan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

純チャンだといいんですが

ジュンチャンだといいんですが

jun chan da to ii n desu ga

純チャンだといいんですけど

ジュンチャンだといいんですけど

jun chan da to ii n desu kedo

純チャンじゃないといいんですが

ジュンチャンじゃないといいんですが

jun chan ja nai to ii n desu ga

純チャンじゃないといいんですけど

ジュンチャンじゃないといいんですけど

jun chan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

純チャンなのに, ...

ジュンチャンなのに, ...

jun chan na noni, ...

純チャンだったのに, ...

ジュンチャンだったのに, ...

jun chan datta noni, ...


Nawet, jeśli

純チャンでも

ジュンチャンでも

jun chan de mo

純チャンじゃなくても

ジュンチャンじゃなくても

jun chan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という純チャン

[nazwa] というジュンチャン

[nazwa] to iu jun chan


Nie lubić

純チャンがきらい

ジュンチャンがきらい

jun chan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 純チャンを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ジュンチャンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jun chan o morau


Podobny do ..., jak ...

純チャンのような [inny rzeczownik]

ジュンチャンのような [inny rzeczownik]

jun chan no you na [inny rzeczownik]

純チャンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ジュンチャンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jun chan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

純チャンのはずです

ジュンチャンなのはずです

jun chan no hazu desu

純チャンのはずでした

ジュンチャンのはずでした

jun chan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

純チャンかもしれません

ジュンチャンかもしれません

jun chan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

純チャンでしょう

ジュンチャンでしょう

jun chan deshou


Pytania w zdaniach

純チャン か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ジュンチャン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jun chan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

純チャンであれ

ジュンチャンであれ

jun chan de are


Słyszałem, że ...

純チャンだそうです

ジュンチャンだそうです

jun chan da sou desu

純チャンだったそうです

ジュンチャンだったそうです

jun chan datta sou desu


Stawać się

純チャンになる

ジュンチャンになる

jun chan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

純チャンみたいです

ジュンチャンみたいです

jun chan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

純チャンみたいな

ジュンチャンみたいな

jun chan mitai na

純チャンみたいに [przymiotnik, czasownik]

ジュンチャンみたいに [przymiotnik, czasownik]

jun chan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

純チャンであるな

ジュンチャンであるな

jun chan de aru na