Szczegóły słowa 考古学 | こうこがく
Informacje podstawowe
Kanji
こう | こ | がく | ||
考 | 古 | 学 |
|
Znaczenie znaków kanji
考 |
rozważanie, myślenie, przemyślenie, zastanawianie się |
Pokaż szczegóły znaku |
古 |
stary, starzenie się |
Pokaż szczegóły znaku |
学 |
nauka, uczenie się, badanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こうこがく |
koukogaku |
Znaczenie
archeologia |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
考古学です |
こうこがくです |
koukogaku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
考古学でわありません |
こうこがくでわありません |
koukogaku dewa arimasen |
|
考古学じゃありません |
こうこがくじゃありません |
koukogaku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
考古学でした |
こうこがくでした |
koukogaku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
考古学でわありませんでした |
こうこがくでわありませんでした |
koukogaku dewa arimasen deshita |
|
考古学じゃありませんでした |
こうこがくじゃありませんでした |
koukogaku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
考古学だ |
こうこがくだ |
koukogaku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
考古学じゃない |
こうこがくじゃない |
koukogaku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
考古学だった |
こうこがくだった |
koukogaku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
考古学じゃなかった |
こうこがくじゃなかった |
koukogaku ja nakatta |
Forma te
考古学で |
こうこがくで |
koukogaku de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
考古学でございます |
こうこがくでございます |
koukogaku de gozaimasu |
|
考古学でござる |
こうこがくでござる |
koukogaku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
考古学がほしい |
こうこがくがほしい |
koukogaku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
考古学をほしがっている |
こうこがくをほしがっている |
koukogaku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 考古学をくれる |
[dający] [は/が] こうこがくをくれる |
[dający] [wa/ga] koukogaku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に考古学をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうこがくをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koukogaku o ageru |
Decydować się na
考古学にする |
こうこがくにする |
koukogaku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
考古学だって |
こうこがくだって |
koukogaku datte |
|
考古学だったって |
こうこがくだったって |
koukogaku dattatte |
Forma wyjaśniająca
考古学なんです |
こうこがくなんです |
koukogaku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
考古学だったら、... |
こうこがくだったら、... |
koukogaku dattara, ... |
|
考古学じゃなかったら、... |
こうこがくじゃなかったら、... |
koukogaku ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
考古学の時、... |
こうこがくのとき、... |
koukogaku no toki, ... |
|
考古学だった時、... |
こうこがくだったとき、... |
koukogaku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
考古学になると, ... |
こうこがくになると, ... |
koukogaku ni naru to, ... |
Lubić
考古学が好き |
こうこがくがすき |
koukogaku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
考古学だといいですね |
こうこがくだといいですね |
koukogaku da to ii desu ne |
|
考古学じゃないといいですね |
こうこがくじゃないといいですね |
koukogaku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
考古学だといいんですが |
こうこがくだといいんですが |
koukogaku da to ii n desu ga |
|
考古学だといいんですけど |
こうこがくだといいんですけど |
koukogaku da to ii n desu kedo |
|
考古学じゃないといいんですが |
こうこがくじゃないといいんですが |
koukogaku ja nai to ii n desu ga |
|
考古学じゃないといいんですけど |
こうこがくじゃないといいんですけど |
koukogaku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
考古学なのに, ... |
こうこがくなのに, ... |
koukogaku na noni, ... |
|
考古学だったのに, ... |
こうこがくだったのに, ... |
koukogaku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
考古学でも |
こうこがくでも |
koukogaku de mo |
|
考古学じゃなくても |
こうこがくじゃなくても |
koukogaku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という考古学 |
[nazwa] というこうこがく |
[nazwa] to iu koukogaku |
Nie lubić
考古学がきらい |
こうこがくがきらい |
koukogaku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 考古学を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうこがくをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koukogaku o morau |
Podobny do ..., jak ...
考古学のような [inny rzeczownik] |
こうこがくのような [inny rzeczownik] |
koukogaku no you na [inny rzeczownik] |
|
考古学のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうこがくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
koukogaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
考古学のはずです |
こうこがくなのはずです |
koukogaku no hazu desu |
|
考古学のはずでした |
こうこがくのはずでした |
koukogaku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
考古学かもしれません |
こうこがくかもしれません |
koukogaku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
考古学でしょう |
こうこがくでしょう |
koukogaku deshou |
Pytania w zdaniach
考古学 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうこがく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
koukogaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
考古学だそうです |
こうこがくだそうです |
koukogaku da sou desu |
|
考古学だったそうです |
こうこがくだったそうです |
koukogaku datta sou desu |
Stawać się
考古学になる |
こうこがくになる |
koukogaku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
考古学みたいです |
こうこがくみたいです |
koukogaku mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
考古学みたいな |
こうこがくみたいな |
koukogaku mitai na |
|
考古学みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうこがくみたいに [przymiotnik, czasownik] |
koukogaku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |