小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 功績 | こうせき

Informacje podstawowe

Kanji

こう せき

Znaczenie znaków kanji

sukces, zaleta

Pokaż szczegóły znaku

osiągnięcie, przędzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうせき

kouseki


Znaczenie

osiągnięcie

dokonanie

wyczyn

zasługa

chwalebna służba

chwalebna śmierć


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Twierdzili, że obniżka podatków była jej zasługą.

彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。


Jego osiągnięcia zostały zauważone.

彼の功績は認められた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

功績です

こうせきです

kouseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

功績でわありません

こうせきでわありません

kouseki dewa arimasen

功績じゃありません

こうせきじゃありません

kouseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

功績でした

こうせきでした

kouseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

功績でわありませんでした

こうせきでわありませんでした

kouseki dewa arimasen deshita

功績じゃありませんでした

こうせきじゃありませんでした

kouseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

功績だ

こうせきだ

kouseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

功績じゃない

こうせきじゃない

kouseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

功績だった

こうせきだった

kouseki datta

Przeczenie, czas przeszły

功績じゃなかった

こうせきじゃなかった

kouseki ja nakatta


Forma te

功績で

こうせきで

kouseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

功績でございます

こうせきでございます

kouseki de gozaimasu

功績でござる

こうせきでござる

kouseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

功績がほしい

こうせきがほしい

kouseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

功績をほしがっている

こうせきをほしがっている

kouseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 功績をくれる

[dający] [は/が] こうせきをくれる

[dający] [wa/ga] kouseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に功績をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouseki o ageru


Decydować się na

功績にする

こうせきにする

kouseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

功績だって

こうせきだって

kouseki datte

功績だったって

こうせきだったって

kouseki dattatte


Forma wyjaśniająca

功績なんです

こうせきなんです

kouseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

功績だったら、...

こうせきだったら、...

kouseki dattara, ...

功績じゃなかったら、...

こうせきじゃなかったら、...

kouseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

功績の時、...

こうせきのとき、...

kouseki no toki, ...

功績だった時、...

こうせきだったとき、...

kouseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

功績になると, ...

こうせきになると, ...

kouseki ni naru to, ...


Lubić

功績が好き

こうせきがすき

kouseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

功績だといいですね

こうせきだといいですね

kouseki da to ii desu ne

功績じゃないといいですね

こうせきじゃないといいですね

kouseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

功績だといいんですが

こうせきだといいんですが

kouseki da to ii n desu ga

功績だといいんですけど

こうせきだといいんですけど

kouseki da to ii n desu kedo

功績じゃないといいんですが

こうせきじゃないといいんですが

kouseki ja nai to ii n desu ga

功績じゃないといいんですけど

こうせきじゃないといいんですけど

kouseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

功績なのに, ...

こうせきなのに, ...

kouseki na noni, ...

功績だったのに, ...

こうせきだったのに, ...

kouseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

功績でも

こうせきでも

kouseki de mo

功績じゃなくても

こうせきじゃなくても

kouseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という功績

[nazwa] というこうせき

[nazwa] to iu kouseki


Nie lubić

功績がきらい

こうせきがきらい

kouseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 功績を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouseki o morau


Podobny do ..., jak ...

功績のような [inny rzeczownik]

こうせきのような [inny rzeczownik]

kouseki no you na [inny rzeczownik]

功績のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

功績のはずです

こうせきなのはずです

kouseki no hazu desu

功績のはずでした

こうせきのはずでした

kouseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

功績かもしれません

こうせきかもしれません

kouseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

功績でしょう

こうせきでしょう

kouseki deshou


Pytania w zdaniach

功績 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

功績だそうです

こうせきだそうです

kouseki da sou desu

功績だったそうです

こうせきだったそうです

kouseki datta sou desu


Stawać się

功績になる

こうせきになる

kouseki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

功績みたいです

こうせきみたいです

kouseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

功績みたいな

こうせきみたいな

kouseki mitai na

功績みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]