小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 彼ら | かれら

Informacje podstawowe

Kanji

かれ

Znaczenie znaków kanji

on, to, tamten, tamta, tamto

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かれら

karera


Znaczenie

oni

ich


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

zaimki

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

彼等, かれら, karera

Przykładowe zdania

O czwartej dotarli do tego hotelu.

4時に彼らはそのホテルに到着した。


Oni naprawdę chcą wiedzieć co się stało.

彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。


Widzieliśmy jak wychodzą.

私たちは彼らが外出するのを見た。


Pan wie, kim oni są?

あの人たち誰だか知ってる?

彼らがどういう人達だかおわかりですか。


Złamali ciszę.

彼らは沈黙を破った。


Uważali go za zagrożenie dla społeczeństwa.

彼らはその男を社会にとって危険人物と考えた。


Pracowali jak pszczoły.

彼らはハチのようにせっせと働いた。


Chociaż padało, poszli na swoją wycieczkę.

雨が降ったけれど彼らは遠足にいった。


Prawdopodobnie dadzą sobie z tym radę.

彼らはうまく処理するだろう。


Rozpłakali się, kiedy usłyszeli wiadomość.

彼らはそのニュースを聞いて涙を流した。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

彼らです

かれらです

karera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

彼らでわありません

かれらでわありません

karera dewa arimasen

彼らじゃありません

かれらじゃありません

karera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

彼らでした

かれらでした

karera deshita

Przeczenie, czas przeszły

彼らでわありませんでした

かれらでわありませんでした

karera dewa arimasen deshita

彼らじゃありませんでした

かれらじゃありませんでした

karera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

彼らだ

かれらだ

karera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

彼らじゃない

かれらじゃない

karera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

彼らだった

かれらだった

karera datta

Przeczenie, czas przeszły

彼らじゃなかった

かれらじゃなかった

karera ja nakatta


Forma te

彼らで

かれらで

karera de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

彼らでございます

かれらでございます

karera de gozaimasu

彼らでござる

かれらでござる

karera de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

彼らがほしい

かれらがほしい

karera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

彼らをほしがっている

かれらをほしがっている

karera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 彼らをくれる

[dający] [は/が] かれらをくれる

[dający] [wa/ga] karera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に彼らをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかれらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karera o ageru


Decydować się na

彼らにする

かれらにする

karera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

彼らだって

かれらだって

karera datte

彼らだったって

かれらだったって

karera dattatte


Forma wyjaśniająca

彼らなんです

かれらなんです

karera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

彼らだったら、...

かれらだったら、...

karera dattara, ...

彼らじゃなかったら、...

かれらじゃなかったら、...

karera ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

彼らの時、...

かれらのとき、...

karera no toki, ...

彼らだった時、...

かれらだったとき、...

karera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

彼らになると, ...

かれらになると, ...

karera ni naru to, ...


Lubić

彼らが好き

かれらがすき

karera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

彼らだといいですね

かれらだといいですね

karera da to ii desu ne

彼らじゃないといいですね

かれらじゃないといいですね

karera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

彼らだといいんですが

かれらだといいんですが

karera da to ii n desu ga

彼らだといいんですけど

かれらだといいんですけど

karera da to ii n desu kedo

彼らじゃないといいんですが

かれらじゃないといいんですが

karera ja nai to ii n desu ga

彼らじゃないといいんですけど

かれらじゃないといいんですけど

karera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

彼らなのに, ...

かれらなのに, ...

karera na noni, ...

彼らだったのに, ...

かれらだったのに, ...

karera datta noni, ...


Nawet, jeśli

彼らでも

かれらでも

karera de mo

彼らじゃなくても

かれらじゃなくても

karera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という彼ら

[nazwa] というかれら

[nazwa] to iu karera


Nie lubić

彼らがきらい

かれらがきらい

karera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 彼らを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かれらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karera o morau


Podobny do ..., jak ...

彼らのような [inny rzeczownik]

かれらのような [inny rzeczownik]

karera no you na [inny rzeczownik]

彼らのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かれらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

karera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

彼らのはずです

かれらなのはずです

karera no hazu desu

彼らのはずでした

かれらのはずでした

karera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

彼らかもしれません

かれらかもしれません

karera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

彼らでしょう

かれらでしょう

karera deshou


Pytania w zdaniach

彼ら か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かれら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

彼らだそうです

かれらだそうです

karera da sou desu

彼らだったそうです

かれらだったそうです

karera datta sou desu


Stawać się

彼らになる

かれらになる

karera ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

彼らみたいです

かれらみたいです

karera mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

彼らみたいな

かれらみたいな

karera mitai na

彼らみたいに [przymiotnik, czasownik]

かれらみたいに [przymiotnik, czasownik]

karera mitai ni [przymiotnik, czasownik]