小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 意匠 | いしょう

Informacje podstawowe

Kanji

しょう

Znaczenie znaków kanji

znaczenie, myśl, uwaga, wola

Pokaż szczegóły znaku

rzemieślnik, mechanik, środki, pomysł

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いしょう

ishou


Znaczenie

projekt

wzór

projektowanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意匠です

いしょうです

ishou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

意匠でわありません

いしょうでわありません

ishou dewa arimasen

意匠じゃありません

いしょうじゃありません

ishou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

意匠でした

いしょうでした

ishou deshita

Przeczenie, czas przeszły

意匠でわありませんでした

いしょうでわありませんでした

ishou dewa arimasen deshita

意匠じゃありませんでした

いしょうじゃありませんでした

ishou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

意匠だ

いしょうだ

ishou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

意匠じゃない

いしょうじゃない

ishou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

意匠だった

いしょうだった

ishou datta

Przeczenie, czas przeszły

意匠じゃなかった

いしょうじゃなかった

ishou ja nakatta


Forma te

意匠で

いしょうで

ishou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

意匠でございます

いしょうでございます

ishou de gozaimasu

意匠でござる

いしょうでござる

ishou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

意匠がほしい

いしょうがほしい

ishou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

意匠をほしがっている

いしょうをほしがっている

ishou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 意匠をくれる

[dający] [は/が] いしょうをくれる

[dający] [wa/ga] ishou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に意匠をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ishou o ageru


Decydować się na

意匠にする

いしょうにする

ishou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

意匠だって

いしょうだって

ishou datte

意匠だったって

いしょうだったって

ishou dattatte


Forma wyjaśniająca

意匠なんです

いしょうなんです

ishou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

意匠だったら、...

いしょうだったら、...

ishou dattara, ...

意匠じゃなかったら、...

いしょうじゃなかったら、...

ishou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

意匠の時、...

いしょうのとき、...

ishou no toki, ...

意匠だった時、...

いしょうだったとき、...

ishou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

意匠になると, ...

いしょうになると, ...

ishou ni naru to, ...


Lubić

意匠が好き

いしょうがすき

ishou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

意匠だといいですね

いしょうだといいですね

ishou da to ii desu ne

意匠じゃないといいですね

いしょうじゃないといいですね

ishou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

意匠だといいんですが

いしょうだといいんですが

ishou da to ii n desu ga

意匠だといいんですけど

いしょうだといいんですけど

ishou da to ii n desu kedo

意匠じゃないといいんですが

いしょうじゃないといいんですが

ishou ja nai to ii n desu ga

意匠じゃないといいんですけど

いしょうじゃないといいんですけど

ishou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

意匠なのに, ...

いしょうなのに, ...

ishou na noni, ...

意匠だったのに, ...

いしょうだったのに, ...

ishou datta noni, ...


Nawet, jeśli

意匠でも

いしょうでも

ishou de mo

意匠じゃなくても

いしょうじゃなくても

ishou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という意匠

[nazwa] といういしょう

[nazwa] to iu ishou


Nie lubić

意匠がきらい

いしょうがきらい

ishou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 意匠を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ishou o morau


Podobny do ..., jak ...

意匠のような [inny rzeczownik]

いしょうのような [inny rzeczownik]

ishou no you na [inny rzeczownik]

意匠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ishou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

意匠のはずです

いしょうなのはずです

ishou no hazu desu

意匠のはずでした

いしょうのはずでした

ishou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

意匠かもしれません

いしょうかもしれません

ishou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

意匠でしょう

いしょうでしょう

ishou deshou


Pytania w zdaniach

意匠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ishou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

意匠だそうです

いしょうだそうです

ishou da sou desu

意匠だったそうです

いしょうだったそうです

ishou datta sou desu


Stawać się

意匠になる

いしょうになる

ishou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

意匠みたいです

いしょうみたいです

ishou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

意匠みたいな

いしょうみたいな

ishou mitai na

意匠みたいに [przymiotnik, czasownik]

いしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

ishou mitai ni [przymiotnik, czasownik]