小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シネマ

Informacje podstawowe

Czytanie

シネマ

shinema


Znaczenie

kino

kinematografia


Informacje dodatkowe

ang: cinema


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シネマです

shinema desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シネマでわありません

shinema dewa arimasen

シネマじゃありません

shinema ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シネマでした

shinema deshita

Przeczenie, czas przeszły

シネマでわありませんでした

shinema dewa arimasen deshita

シネマじゃありませんでした

shinema ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シネマだ

shinema da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シネマじゃない

shinema ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シネマだった

shinema datta

Przeczenie, czas przeszły

シネマじゃなかった

shinema ja nakatta


Forma te

シネマで

shinema de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シネマでございます

shinema de gozaimasu

シネマでござる

shinema de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シネマがほしい

shinema ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シネマをほしがっている

shinema o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シネマをくれる

[dający] [wa/ga] shinema o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシネマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shinema o ageru


Decydować się na

シネマにする

shinema ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シネマだって

shinema datte

シネマだったって

shinema dattatte


Forma wyjaśniająca

シネマなんです

shinema nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シネマだったら、...

shinema dattara, ...

シネマじゃなかったら、...

shinema ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

シネマのとき、...

shinema no toki, ...

シネマだったとき、...

shinema datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シネマになると, ...

shinema ni naru to, ...


Lubić

シネマがすき

shinema ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シネマだといいですね

shinema da to ii desu ne

シネマじゃないといいですね

shinema ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シネマだといいんですが

shinema da to ii n desu ga

シネマだといいんですけど

shinema da to ii n desu kedo

シネマじゃないといいんですが

shinema ja nai to ii n desu ga

シネマじゃないといいんですけど

shinema ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シネマなのに, ...

shinema na noni, ...

シネマだったのに, ...

shinema datta noni, ...


Nawet, jeśli

シネマでも

shinema de mo

シネマじゃなくても

shinema ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシネマ

[nazwa] to iu shinema


Nie lubić

シネマがきらい

shinema ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シネマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shinema o morau


Podobny do ..., jak ...

シネマのような [inny rzeczownik]

shinema no you na [inny rzeczownik]

シネマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shinema no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シネマなのはずです

shinema no hazu desu

シネマのはずでした

shinema no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シネマかもしれません

shinema kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シネマでしょう

shinema deshou


Pytania w zdaniach

シネマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shinema ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

シネマだそうです

shinema da sou desu

シネマだったそうです

shinema datta sou desu


Stawać się

シネマになる

shinema ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シネマみたいです

shinema mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シネマみたいな

shinema mitai na

シネマみたいに [przymiotnik, czasownik]

shinema mitai ni [przymiotnik, czasownik]