小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ミュージシャン

Informacje podstawowe

Czytanie

ミュージシャン

myuujishan


Znaczenie

muzyk

grajek


Informacje dodatkowe

ang: musician


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Bitelsi składali się z czterech muzyków.

ビートルズは4人のミュージシャンから構成されていた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミュージシャンです

myuujishan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミュージシャンでわありません

myuujishan dewa arimasen

ミュージシャンじゃありません

myuujishan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ミュージシャンでした

myuujishan deshita

Przeczenie, czas przeszły

ミュージシャンでわありませんでした

myuujishan dewa arimasen deshita

ミュージシャンじゃありませんでした

myuujishan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ミュージシャンだ

myuujishan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ミュージシャンじゃない

myuujishan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ミュージシャンだった

myuujishan datta

Przeczenie, czas przeszły

ミュージシャンじゃなかった

myuujishan ja nakatta


Forma te

ミュージシャンで

myuujishan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ミュージシャンでございます

myuujishan de gozaimasu

ミュージシャンでござる

myuujishan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ミュージシャンがほしい

myuujishan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ミュージシャンをほしがっている

myuujishan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ミュージシャンをくれる

[dający] [wa/ga] myuujishan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にミュージシャンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni myuujishan o ageru


Decydować się na

ミュージシャンにする

myuujishan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ミュージシャンだって

myuujishan datte

ミュージシャンだったって

myuujishan dattatte


Forma wyjaśniająca

ミュージシャンなんです

myuujishan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ミュージシャンだったら、...

myuujishan dattara, ...

ミュージシャンじゃなかったら、...

myuujishan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ミュージシャンのとき、...

myuujishan no toki, ...

ミュージシャンだったとき、...

myuujishan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ミュージシャンになると, ...

myuujishan ni naru to, ...


Lubić

ミュージシャンがすき

myuujishan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ミュージシャンだといいですね

myuujishan da to ii desu ne

ミュージシャンじゃないといいですね

myuujishan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ミュージシャンだといいんですが

myuujishan da to ii n desu ga

ミュージシャンだといいんですけど

myuujishan da to ii n desu kedo

ミュージシャンじゃないといいんですが

myuujishan ja nai to ii n desu ga

ミュージシャンじゃないといいんですけど

myuujishan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ミュージシャンなのに, ...

myuujishan na noni, ...

ミュージシャンだったのに, ...

myuujishan datta noni, ...


Nawet, jeśli

ミュージシャンでも

myuujishan de mo

ミュージシャンじゃなくても

myuujishan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というミュージシャン

[nazwa] to iu myuujishan


Nie lubić

ミュージシャンがきらい

myuujishan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ミュージシャンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] myuujishan o morau


Podobny do ..., jak ...

ミュージシャンのような [inny rzeczownik]

myuujishan no you na [inny rzeczownik]

ミュージシャンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

myuujishan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ミュージシャンなのはずです

myuujishan no hazu desu

ミュージシャンのはずでした

myuujishan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ミュージシャンかもしれません

myuujishan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ミュージシャンでしょう

myuujishan deshou


Pytania w zdaniach

ミュージシャン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

myuujishan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ミュージシャンだそうです

myuujishan da sou desu

ミュージシャンだったそうです

myuujishan datta sou desu


Stawać się

ミュージシャンになる

myuujishan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ミュージシャンみたいです

myuujishan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ミュージシャンみたいな

myuujishan mitai na

ミュージシャンみたいに [przymiotnik, czasownik]

myuujishan mitai ni [przymiotnik, czasownik]