小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 忍び | しのび

Informacje podstawowe

Kanji

しの

Znaczenie znaków kanji

wytrzymywać, znosić

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しのび

shinobi


Znaczenie

tajemniczość

ukrycie

podróżować incognito (skrót)

ninjutsu (skrót)

ninja (skrót)

potajemna kradzież

zakradający się człowiek


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

忍びの術, しのびのじゅつ, shinobi no jutsu

słowo powiązanie

忍びの者, しのびのもの, shinobi no mono

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

忍びです

しのびです

shinobi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

忍びでわありません

しのびでわありません

shinobi dewa arimasen

忍びじゃありません

しのびじゃありません

shinobi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

忍びでした

しのびでした

shinobi deshita

Przeczenie, czas przeszły

忍びでわありませんでした

しのびでわありませんでした

shinobi dewa arimasen deshita

忍びじゃありませんでした

しのびじゃありませんでした

shinobi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

忍びだ

しのびだ

shinobi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

忍びじゃない

しのびじゃない

shinobi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

忍びだった

しのびだった

shinobi datta

Przeczenie, czas przeszły

忍びじゃなかった

しのびじゃなかった

shinobi ja nakatta


Forma te

忍びで

しのびで

shinobi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

忍びでございます

しのびでございます

shinobi de gozaimasu

忍びでござる

しのびでござる

shinobi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

忍びがほしい

しのびがほしい

shinobi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

忍びをほしがっている

しのびをほしがっている

shinobi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 忍びをくれる

[dający] [は/が] しのびをくれる

[dający] [wa/ga] shinobi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に忍びをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしのびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shinobi o ageru


Decydować się na

忍びにする

しのびにする

shinobi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

忍びだって

しのびだって

shinobi datte

忍びだったって

しのびだったって

shinobi dattatte


Forma wyjaśniająca

忍びなんです

しのびなんです

shinobi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

忍びだったら、...

しのびだったら、...

shinobi dattara, ...

忍びじゃなかったら、...

しのびじゃなかったら、...

shinobi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

忍びの時、...

しのびのとき、...

shinobi no toki, ...

忍びだった時、...

しのびだったとき、...

shinobi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

忍びになると, ...

しのびになると, ...

shinobi ni naru to, ...


Lubić

忍びが好き

しのびがすき

shinobi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

忍びだといいですね

しのびだといいですね

shinobi da to ii desu ne

忍びじゃないといいですね

しのびじゃないといいですね

shinobi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

忍びだといいんですが

しのびだといいんですが

shinobi da to ii n desu ga

忍びだといいんですけど

しのびだといいんですけど

shinobi da to ii n desu kedo

忍びじゃないといいんですが

しのびじゃないといいんですが

shinobi ja nai to ii n desu ga

忍びじゃないといいんですけど

しのびじゃないといいんですけど

shinobi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

忍びなのに, ...

しのびなのに, ...

shinobi na noni, ...

忍びだったのに, ...

しのびだったのに, ...

shinobi datta noni, ...


Nawet, jeśli

忍びでも

しのびでも

shinobi de mo

忍びじゃなくても

しのびじゃなくても

shinobi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という忍び

[nazwa] というしのび

[nazwa] to iu shinobi


Nie lubić

忍びがきらい

しのびがきらい

shinobi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 忍びを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しのびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shinobi o morau


Podobny do ..., jak ...

忍びのような [inny rzeczownik]

しのびのような [inny rzeczownik]

shinobi no you na [inny rzeczownik]

忍びのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しのびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shinobi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

忍びのはずです

しのびなのはずです

shinobi no hazu desu

忍びのはずでした

しのびのはずでした

shinobi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

忍びかもしれません

しのびかもしれません

shinobi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

忍びでしょう

しのびでしょう

shinobi deshou


Pytania w zdaniach

忍び か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しのび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shinobi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

忍びだそうです

しのびだそうです

shinobi da sou desu

忍びだったそうです

しのびだったそうです

shinobi datta sou desu


Stawać się

忍びになる

しのびになる

shinobi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

忍びみたいです

しのびみたいです

shinobi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

忍びみたいな

しのびみたいな

shinobi mitai na

忍びみたいに [przymiotnik, czasownik]

しのびみたいに [przymiotnik, czasownik]

shinobi mitai ni [przymiotnik, czasownik]