小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 取り扱い | とりあつかい

Informacje podstawowe

Kanji

あつか

Znaczenie znaków kanji

brać, trzymać, łapać

Pokaż szczegóły znaku

przyjmować, gościć, zabawiać, zajmować się, prowadzić (np. interes)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とりあつかい

toriatsukai


Znaczenie

traktowanie

obsługa

obchodzenie się

postępowanie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

取扱, とりあつかい, toriatsukai

alternatywa

取扱い, とりあつかい, toriatsukai

alternatywa

取り扱, とりあつかい, toriatsukai

Przykładowe zdania

Gdzie jest najbliższe biuro rzeczy znalezionych?

一番近い遺失物取扱所はどこですか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り扱いです

とりあつかいです

toriatsukai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り扱いでわありません

とりあつかいでわありません

toriatsukai dewa arimasen

取り扱いじゃありません

とりあつかいじゃありません

toriatsukai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

取り扱いでした

とりあつかいでした

toriatsukai deshita

Przeczenie, czas przeszły

取り扱いでわありませんでした

とりあつかいでわありませんでした

toriatsukai dewa arimasen deshita

取り扱いじゃありませんでした

とりあつかいじゃありませんでした

toriatsukai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

取り扱いだ

とりあつかいだ

toriatsukai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

取り扱いじゃない

とりあつかいじゃない

toriatsukai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

取り扱いだった

とりあつかいだった

toriatsukai datta

Przeczenie, czas przeszły

取り扱いじゃなかった

とりあつかいじゃなかった

toriatsukai ja nakatta


Forma te

取り扱いで

とりあつかいで

toriatsukai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

取り扱いでございます

とりあつかいでございます

toriatsukai de gozaimasu

取り扱いでござる

とりあつかいでござる

toriatsukai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

取り扱いがほしい

とりあつかいがほしい

toriatsukai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

取り扱いをほしがっている

とりあつかいをほしがっている

toriatsukai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 取り扱いをくれる

[dający] [は/が] とりあつかいをくれる

[dający] [wa/ga] toriatsukai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に取り扱いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとりあつかいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toriatsukai o ageru


Decydować się na

取り扱いにする

とりあつかいにする

toriatsukai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

取り扱いだって

とりあつかいだって

toriatsukai datte

取り扱いだったって

とりあつかいだったって

toriatsukai dattatte


Forma wyjaśniająca

取り扱いなんです

とりあつかいなんです

toriatsukai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

取り扱いだったら、...

とりあつかいだったら、...

toriatsukai dattara, ...

取り扱いじゃなかったら、...

とりあつかいじゃなかったら、...

toriatsukai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

取り扱いの時、...

とりあつかいのとき、...

toriatsukai no toki, ...

取り扱いだった時、...

とりあつかいだったとき、...

toriatsukai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

取り扱いになると, ...

とりあつかいになると, ...

toriatsukai ni naru to, ...


Lubić

取り扱いが好き

とりあつかいがすき

toriatsukai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

取り扱いだといいですね

とりあつかいだといいですね

toriatsukai da to ii desu ne

取り扱いじゃないといいですね

とりあつかいじゃないといいですね

toriatsukai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

取り扱いだといいんですが

とりあつかいだといいんですが

toriatsukai da to ii n desu ga

取り扱いだといいんですけど

とりあつかいだといいんですけど

toriatsukai da to ii n desu kedo

取り扱いじゃないといいんですが

とりあつかいじゃないといいんですが

toriatsukai ja nai to ii n desu ga

取り扱いじゃないといいんですけど

とりあつかいじゃないといいんですけど

toriatsukai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

取り扱いなのに, ...

とりあつかいなのに, ...

toriatsukai na noni, ...

取り扱いだったのに, ...

とりあつかいだったのに, ...

toriatsukai datta noni, ...


Nawet, jeśli

取り扱いでも

とりあつかいでも

toriatsukai de mo

取り扱いじゃなくても

とりあつかいじゃなくても

toriatsukai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という取り扱い

[nazwa] というとりあつかい

[nazwa] to iu toriatsukai


Nie lubić

取り扱いがきらい

とりあつかいがきらい

toriatsukai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 取り扱いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とりあつかいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toriatsukai o morau


Podobny do ..., jak ...

取り扱いのような [inny rzeczownik]

とりあつかいのような [inny rzeczownik]

toriatsukai no you na [inny rzeczownik]

取り扱いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とりあつかいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

toriatsukai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

取り扱いのはずです

とりあつかいなのはずです

toriatsukai no hazu desu

取り扱いのはずでした

とりあつかいのはずでした

toriatsukai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

取り扱いかもしれません

とりあつかいかもしれません

toriatsukai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

取り扱いでしょう

とりあつかいでしょう

toriatsukai deshou


Pytania w zdaniach

取り扱い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とりあつかい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

toriatsukai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

取り扱いだそうです

とりあつかいだそうです

toriatsukai da sou desu

取り扱いだったそうです

とりあつかいだったそうです

toriatsukai datta sou desu


Stawać się

取り扱いになる

とりあつかいになる

toriatsukai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

取り扱いみたいです

とりあつかいみたいです

toriatsukai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

取り扱いみたいな

とりあつかいみたいな

toriatsukai mitai na

取り扱いみたいに [przymiotnik, czasownik]

とりあつかいみたいに [przymiotnik, czasownik]

toriatsukai mitai ni [przymiotnik, czasownik]