小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 認め | みとめ

Informacje podstawowe

Kanji

みと

Znaczenie znaków kanji

uznawać, potwierdzać, rozpoznawać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みとめ

mitome


Znaczenie

aprobata

zgoda

zatwierdzenie

końcowa zgoda

akceptacja

przyjęcie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Nie idzie mu najlepiej, jednak trzeba przyznać, że daje z siebie wszystko.

彼はあまりうまくやっていないが、全力をつくしているということは認めなくてはいけない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

認めです

みとめです

mitome desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

認めでわありません

みとめでわありません

mitome dewa arimasen

認めじゃありません

みとめじゃありません

mitome ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

認めでした

みとめでした

mitome deshita

Przeczenie, czas przeszły

認めでわありませんでした

みとめでわありませんでした

mitome dewa arimasen deshita

認めじゃありませんでした

みとめじゃありませんでした

mitome ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

認めだ

みとめだ

mitome da

Przeczenie, czas teraźniejszy

認めじゃない

みとめじゃない

mitome ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

認めだった

みとめだった

mitome datta

Przeczenie, czas przeszły

認めじゃなかった

みとめじゃなかった

mitome ja nakatta


Forma te

認めで

みとめで

mitome de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

認めでございます

みとめでございます

mitome de gozaimasu

認めでござる

みとめでござる

mitome de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

認めがほしい

みとめがほしい

mitome ga hoshii


Chcieć (III osoba)

認めをほしがっている

みとめをほしがっている

mitome o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 認めをくれる

[dający] [は/が] みとめをくれる

[dający] [wa/ga] mitome o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に認めをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみとめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mitome o ageru


Decydować się na

認めにする

みとめにする

mitome ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

認めだって

みとめだって

mitome datte

認めだったって

みとめだったって

mitome dattatte


Forma wyjaśniająca

認めなんです

みとめなんです

mitome nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

認めだったら、...

みとめだったら、...

mitome dattara, ...

認めじゃなかったら、...

みとめじゃなかったら、...

mitome ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

認めの時、...

みとめのとき、...

mitome no toki, ...

認めだった時、...

みとめだったとき、...

mitome datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

認めになると, ...

みとめになると, ...

mitome ni naru to, ...


Lubić

認めが好き

みとめがすき

mitome ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

認めだといいですね

みとめだといいですね

mitome da to ii desu ne

認めじゃないといいですね

みとめじゃないといいですね

mitome ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

認めだといいんですが

みとめだといいんですが

mitome da to ii n desu ga

認めだといいんですけど

みとめだといいんですけど

mitome da to ii n desu kedo

認めじゃないといいんですが

みとめじゃないといいんですが

mitome ja nai to ii n desu ga

認めじゃないといいんですけど

みとめじゃないといいんですけど

mitome ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

認めなのに, ...

みとめなのに, ...

mitome na noni, ...

認めだったのに, ...

みとめだったのに, ...

mitome datta noni, ...


Nawet, jeśli

認めでも

みとめでも

mitome de mo

認めじゃなくても

みとめじゃなくても

mitome ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という認め

[nazwa] というみとめ

[nazwa] to iu mitome


Nie lubić

認めがきらい

みとめがきらい

mitome ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 認めを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みとめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mitome o morau


Podobny do ..., jak ...

認めのような [inny rzeczownik]

みとめのような [inny rzeczownik]

mitome no you na [inny rzeczownik]

認めのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みとめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mitome no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

認めのはずです

みとめなのはずです

mitome no hazu desu

認めのはずでした

みとめのはずでした

mitome no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

認めかもしれません

みとめかもしれません

mitome kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

認めでしょう

みとめでしょう

mitome deshou


Pytania w zdaniach

認め か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みとめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mitome ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

認めだそうです

みとめだそうです

mitome da sou desu

認めだったそうです

みとめだったそうです

mitome datta sou desu


Stawać się

認めになる

みとめになる

mitome ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

認めみたいです

みとめみたいです

mitome mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

認めみたいな

みとめみたいな

mitome mitai na

認めみたいに [przymiotnik, czasownik]

みとめみたいに [przymiotnik, czasownik]

mitome mitai ni [przymiotnik, czasownik]