小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa し続ける | しつづける

Informacje podstawowe

Kanji

つづ

Znaczenie znaków kanji

kontynuacja, ciągłość, trwać, ciągnąć się, kontynuować, ciągnąć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しつづける

shitsudukeru


Znaczenie

kontynuować by zrobić

trwać w robieniu

zawziąć się w robieniu


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

為続ける, しつづける, shitsudukeru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けます

しつづけます

shitsudukemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けません

しつづけません

shitsudukemasen

Twierdzenie, czas przeszły

し続けました

しつづけました

shitsudukemashita

Przeczenie, czas przeszły

し続けませんでした

しつづけませんでした

shitsudukemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続ける

しつづける

shitsudukeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けない

しつづけない

shitsudukenai

Twierdzenie, czas przeszły

し続けた

しつづけた

shitsuduketa

Przeczenie, czas przeszły

し続けなかった

しつづけなかった

shitsudukenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

し続け

しつづけ

shitsuduke


Forma mashou

し続けましょう

しつづけましょう

shitsudukemashou


Forma te

し続けて

しつづけて

shitsudukete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けられる

しつづけられる

shitsudukerareru

し続けれる

しつづけれる

shitsudukereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けられない

しつづけられない

shitsudukerarenai

し続けれない

しつづけれない

shitsudukerenai

Twierdzenie, czas przeszły

し続けられた

しつづけられた

shitsudukerareta

し続けれた

しつづけれた

shitsudukereta

Przeczenie, czas przeszły

し続けられなかった

しつづけられなかった

shitsudukerarenakatta

し続けれなかった

しつづけれなかった

shitsudukerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けられます

しつづけられます

shitsudukeraremasu

し続けれます

しつづけれます

shitsudukeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けられません

しつづけられません

shitsudukeraremasen

し続けれません

しつづけれません

shitsudukeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

し続けられました

しつづけられました

shitsudukeraremashita

し続けれました

しつづけれました

shitsudukeremashita

Przeczenie, czas przeszły

し続けられませんでした

しつづけられませんでした

shitsudukeraremasen deshita

し続けれませんでした

しつづけれませんでした

shitsudukeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

し続けられて

しつづけられて

shitsudukerarete

し続けれて

しつづけれて

shitsudukerete


Forma wolicjonalna

し続けよう

しつづけよう

shitsudukeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けられる

しつづけられる

shitsudukerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けられない

しつづけられない

shitsudukerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

し続けられた

しつづけられた

shitsudukerareta

Przeczenie, czas przeszły

し続けられなかった

しつづけられなかった

shitsudukerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けられます

しつづけられます

shitsudukeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けられません

しつづけられません

shitsudukeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

し続けられました

しつづけられました

shitsudukeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

し続けられませんでした

しつづけられませんでした

shitsudukeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

し続けられて

しつづけられて

shitsudukerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けさせる

しつづけさせる

shitsudukesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けさせない

しつづけさせない

shitsudukesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

し続けさせた

しつづけさせた

shitsudukesaseta

Przeczenie, czas przeszły

し続けさせなかった

しつづけさせなかった

shitsudukesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けさせます

しつづけさせます

shitsudukesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けさせません

しつづけさせません

shitsudukesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

し続けさせました

しつづけさせました

shitsudukesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

し続けさせませんでした

しつづけさせませんでした

shitsudukesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

し続けさせて

しつづけさせて

shitsudukesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けさせられる

しつづけさせられる

shitsudukesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けさせられない

しつづけさせられない

shitsudukesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

し続けさせられた

しつづけさせられた

shitsudukesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

し続けさせられなかった

しつづけさせられなかった

shitsudukesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

し続けさせられます

しつづけさせられます

shitsudukesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

し続けさせられません

しつづけさせられません

shitsudukesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

し続けさせられました

しつづけさせられました

shitsudukesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

し続けさせられませんでした

しつづけさせられませんでした

shitsudukesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

し続けさせられて

しつづけさせられて

shitsudukesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

し続ければ

しつづければ

shitsudukereba

Przeczenie

し続けなければ

しつづけなければ

shitsudukenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

おし続けになる

おしつづけになる

oshitsuduke ni naru

Forma modestywna (skromna)

おし続けします

おしつづけします

oshitsuduke shimasu

おし続けする

おしつづけする

oshitsuduke suru

Przykłady gramatyczne

Być może

し続けるかもしれない

しつづけるかもしれない

shitsudukeru ka mo shirenai

し続けるかもしれません

しつづけるかもしれません

shitsudukeru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... し続けてほしくないです

[osoba に] ... しつづけてほしくないです

[osoba ni] ... shitsudukete hoshikunai desu

[osoba に] ... し続けないでほしいです

[osoba に] ... しつづけないでほしいです

[osoba ni] ... shitsudukenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

し続けたいです

しつづけたいです

shitsuduketai desu


Chcieć (III osoba)

し続けたがっている

しつづけたがっている

shitsuduketagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... し続けてほしいです

[osoba に] ... しつづけてほしいです

[osoba ni] ... shitsudukete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] し続けてくれる

[dający] [は/が] しつづけてくれる

[dający] [wa/ga] shitsudukete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にし続けてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしつづけてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shitsudukete ageru


Decydować się na

し続けることにする

しつづけることにする

shitsudukeru koto ni suru

し続けないことにする

しつづけないことにする

shitsudukenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

し続けなくてよかった

しつづけなくてよかった

shitsudukenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

し続けてよかった

しつづけてよかった

shitsudukete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

し続けなければよかった

しつづけなければよかった

shitsudukenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

し続ければよかった

しつづければよかった

shitsudukereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

し続けるまで, ...

しつづけるまで, ...

shitsudukeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

し続けなくださって、ありがとうございました

しつづけなくださって、ありがとうございました

shitsudukena kudasatte, arigatou gozaimashita

し続けなくてくれて、ありがとう

しつづけなくてくれて、ありがとう

shitsudukenakute kurete, arigatou

し続けなくて、ありがとう

しつづけなくて、ありがとう

shitsudukenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

し続けてくださって、ありがとうございました

しつづけてくださって、ありがとうございました

shitsudukete kudasatte, arigatou gozaimashita

し続けてくれて、ありがとう

しつづけてくれて、ありがとう

shitsudukete kurete, arigatou

し続けて、ありがとう

しつづけて、ありがとう

shitsudukete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

し続けるって

しつづけるって

shitsudukerutte

し続けたって

しつづけたって

shitsuduketatte


Forma wyjaśniająca

し続けるんです

しつづけるんです

shitsudukerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おし続けください

おしつづけください

oshitsuduke kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] し続けに行く

[miejsce] [に/へ] しつづけにいく

[miejsce] [に/へ] shitsuduke ni iku

[miejsce] [に/へ] し続けに来る

[miejsce] [に/へ] しつづけにくる

[miejsce] [に/へ] shitsuduke ni kuru

[miejsce] [に/へ] し続けに帰る

[miejsce] [に/へ] しつづけにかえる

[miejsce] [に/へ] shitsuduke ni kaeru


Jeszcze nie

まだし続けていません

まだしつづけていません

mada shitsudukete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

し続ければ, ...

しつづければ, ...

shitsudukereba, ...

し続けなければ, ...

しつづけなければ, ...

shitsudukenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

し続けたら、...

しつづけたら、...

shitsuduketara, ...

し続けなかったら、...

しつづけなかったら、...

shitsudukenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

し続ける時、...

しつづけるとき、...

shitsudukeru toki, ...

し続けた時、...

しつづけたとき、...

shitsuduketa toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

し続けると, ...

しつづけると, ...

shitsudukeru to, ...


Lubić

し続けるのが好き

しつづけるのがすき

shitsudukeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

し続けやすいです

しつづけやすいです

shitsuduke yasui desu

し続けやすかったです

しつづけやすかったです

shitsuduke yasukatta desu


Mieć doświadczenie

し続けたことがある

しつづけたことがある

shitsuduketa koto ga aru

し続けたことがあるか

しつづけたことがあるか

shitsuduketa koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

し続けるといいですね

しつづけるといいですね

shitsudukeru to ii desu ne

し続けないといいですね

しつづけないといいですね

shitsudukenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

し続けるといいんですが

しつづけるといいんですが

shitsudukeru to ii n desu ga

し続けるといいんですけど

しつづけるといいんですけど

shitsudukeru to ii n desu kedo

し続けないといいんですが

しつづけないといいんですが

shitsudukenai to ii n desu ga

し続けないといいんですけど

しつづけないといいんですけど

shitsudukenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

し続けるのに, ...

しつづけるのに, ...

shitsudukeru noni, ...

し続けたのに, ...

しつづけたのに, ...

shitsuduketa noni, ...


Musieć 1

し続けなくちゃいけません

しつづけなくちゃいけません

shitsudukenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

し続けなければならない

しつづけなければならない

shitsudukenakereba naranai

し続けなければなりません

sければなりません

shitsudukenakereba narimasen

し続けなくてはならない

しつづけなくてはならない

shitsudukenakute wa naranai

し続けなくてはなりません

しつづけなくてはなりません

shitsudukenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

し続けても

しつづけても

shitsudukete mo

し続けなくても

しつづけなくても

shitsudukenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

し続けなくてもかまわない

しつづけなくてもかまわない

shitsudukenakute mo kamawanai

し続けなくてもかまいません

しつづけなくてもかまいません

shitsudukenakute mo kamaimasen


Nie lubić

し続けるのがきらい

しつづけるのがきらい

shitsudukeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

し続けないで、...

しつづけないで、...

shitsudukenai de, ...


Nie trzeba tego robić

し続けなくてもいいです

しつづけなくてもいいです

shitsudukenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] し続けて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しつづけてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shitsudukete morau


Po czynności, robię ...

し続けてから, ...

しつづけてから, ...

shitsudukete kara, ...


Podczas

し続けている間に, ...

しつづけているあいだに, ...

shitsudukete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

し続けている間, ...

しつづけているあいだ, ...

shitsudukete iru aida, ...


Powinnien / Miał

し続けるはずです

しつづけるはずです

shitsudukeru hazu desu

し続けるはずでした

しつづけるはずでした

shitsudukeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... し続けさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... しつづけさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... shitsudukesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... し続けさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... しつづけさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... shitsudukesasete kureru

Pozwól mi

私に ... し続けさせてください

私に ... しつづけさせてください

watashi ni ... shitsudukesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

し続けてもいいです

しつづけてもいいです

shitsudukete mo ii desu

し続けてもいいですか

しつづけてもいいですか

shitsudukete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

し続けてもかまわない

しつづけてもかまわない

shitsudukete mo kamawanai

し続けてもかまいません

しつづけてもかまいません

shitsudukete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

し続けるかもしれません

しつづけるかもしれません

shitsudukeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

し続けるでしょう

しつづけるでしょう

shitsudukeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

し続けてごらんなさい

しつづけてごらんなさい

shitsudukete goran nasai


Prośba

し続けてください

しつづけてください

shitsudukete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

し続けていただけませんか

しつづけていただけませんか

shitsudukete itadakemasen ka

し続けてくれませんか

しつづけてくれませんか

shitsudukete kuremasen ka

し続けてくれない

しつづけてくれない

shitsudukete kurenai


Próbować

し続けてみる

しつづけてみる

shitsudukete miru


Przed czynnością, robię ...

し続ける前に, ...

しつづけるまえに, ...

shitsudukeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

し続けなくて、すみませんでした

しつづけなくて、すみませんでした

shitsudukenakute, sumimasen deshita

し続けなくて、すみません

しつづけなくて、すみません

shitsudukenakute, sumimasen

し続けなくて、ごめん

しつづけなくて、ごめん

shitsudukenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

し続けて、すみませんでした

しつづけて、すみませんでした

shitsudukete, sumimasen deshita

し続けて、すみません

しつづけて、すみません

shitsudukete, sumimasen

し続けて、ごめん

しつづけて、ごめん

shitsudukete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

し続けておく

しつづけておく

shitsudukete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... し続ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... しつづける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... shitsudukeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

し続ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しつづける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shitsudukeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

し続けたほうがいいです

しつづけたほうがいいです

shitsuduketa hou ga ii desu

し続けないほうがいいです

しつづけないほうがいいです

shitsudukenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

し続けたらどうですか

しつづけたらどうですか

shitsuduketara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

し続けてくださる

しつづけてくださる

shitsudukete kudasaru


Rozkaz

し続けなさい

しつづけなさい

shitsudukenasai


Słyszałem, że ...

し続けるそうです

しつづけるそうです

shitsudukeru sou desu

し続けたそうです

しつづけたそうです

shitsuduketa sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

し続け方

しつづけかた

shitsudukekata


Starać się regularnie wykonywać

し続けることにしている

しつづけることにしている

shitsudukeru koto ni shite iru

し続けないことにしている

しつづけないことにしている

shitsudukenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

し続けにくいです

しつづけにくいです

shitsuduke nikui desu

し続けにくかったです

しつづけにくかったです

shitsuduke nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

し続けている

しつづけている

shitsudukete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

し続けようと思っている

しつづけようとおもっている

shitsudukeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

し続けようと思う

しつづけようとおもう

shitsudukeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

し続けながら, ...

しつづけながら, ...

shitsuduke nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

し続けるみたいです

しつづけるみたいです

shitsudukeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

し続けるみたいな

しつづけるみたいな

shitsudukeru mitai na

... みたいにし続ける

... みたいにしつづける

... mitai ni shitsudukeru

し続けたみたいです

しつづけたみたいです

shitsuduketa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

し続けたみたいな

しつづけたみたいな

shitsuduketa mitai na

... みたいにし続けた

... みたいにしつづけた

... mitai ni shitsuduketa


Zakaz 1

し続けてはいけません

しつづけてはいけません

shitsudukete wa ikemasen


Zakaz 2

し続けないでください

しつづけないでください

shitsudukenai de kudasai


Zamiar

し続けるつもりです

しつづけるつもりです

shitsudukeru tsumori desu

し続けないつもりです

しつづけないつもりです

shitsudukenai tsumori desu


Zbyt wiele

し続けすぎる

しつづけすぎる

shitsuduke sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... し続けさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しつづけさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shitsudukesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... し続けさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... しつづけさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... shitsudukesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

し続けてしまう

しつづけてしまう

shitsudukete shimau

し続けちゃう

しつづけちゃう

shitsudukechau

し続けてしまいました

しつづけてしまいました

shitsudukete shimaimashita

し続けちゃいました

しつづけちゃいました

shitsudukechaimashita