小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 光栄 | こうえい

Informacje podstawowe

Kanji

こう えい

Znaczenie znaków kanji

świecić, błyszczeć, promień

Pokaż szczegóły znaku

honor, chwała, wspaniałość, błyszczeć, prosperować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうえい

kouei


Znaczenie

honorowy

zaszczytny

chwalebny

honor

zaszczyt

poważanie

chwała


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Praca z tobą była dla mnie zaszczytem.

あなたと仕事ができて光栄でした。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

光栄です

こうえいです

kouei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

光栄でわありません

こうえいでわありません

kouei dewa arimasen

光栄じゃありません

こうえいじゃありません

kouei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

光栄でした

こうえいでした

kouei deshita

Przeczenie, czas przeszły

光栄でわありませんでした

こうえいでわありませんでした

kouei dewa arimasen deshita

光栄じゃありませんでした

こうえいじゃありませんでした

kouei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

光栄だ

こうえいだ

kouei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

光栄じゃない

こうえいじゃない

kouei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

光栄だった

こうえいだった

kouei datta

Przeczenie, czas przeszły

光栄じゃなかった

こうえいじゃなかった

kouei ja nakatta


Forma te

光栄で

こうえいで

kouei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

光栄でございます

こうえいでございます

kouei de gozaimasu

光栄でござる

こうえいでござる

kouei de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

光栄がほしい

こうえいがほしい

kouei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

光栄をほしがっている

こうえいをほしがっている

kouei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 光栄をくれる

[dający] [は/が] こうえいをくれる

[dający] [wa/ga] kouei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に光栄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうえいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouei o ageru


Decydować się na

光栄にする

こうえいにする

kouei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

光栄だって

こうえいだって

kouei datte

光栄だったって

こうえいだったって

kouei dattatte


Forma wyjaśniająca

光栄なんです

こうえいなんです

kouei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

光栄だったら、...

こうえいだったら、...

kouei dattara, ...

光栄じゃなかったら、...

こうえいじゃなかったら、...

kouei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

光栄の時、...

こうえいのとき、...

kouei no toki, ...

光栄だった時、...

こうえいだったとき、...

kouei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

光栄になると, ...

こうえいになると, ...

kouei ni naru to, ...


Lubić

光栄が好き

こうえいがすき

kouei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

光栄だといいですね

こうえいだといいですね

kouei da to ii desu ne

光栄じゃないといいですね

こうえいじゃないといいですね

kouei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

光栄だといいんですが

こうえいだといいんですが

kouei da to ii n desu ga

光栄だといいんですけど

こうえいだといいんですけど

kouei da to ii n desu kedo

光栄じゃないといいんですが

こうえいじゃないといいんですが

kouei ja nai to ii n desu ga

光栄じゃないといいんですけど

こうえいじゃないといいんですけど

kouei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

光栄なのに, ...

こうえいなのに, ...

kouei na noni, ...

光栄だったのに, ...

こうえいだったのに, ...

kouei datta noni, ...


Nawet, jeśli

光栄でも

こうえいでも

kouei de mo

光栄じゃなくても

こうえいじゃなくても

kouei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という光栄

[nazwa] というこうえい

[nazwa] to iu kouei


Nie lubić

光栄がきらい

こうえいがきらい

kouei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 光栄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうえいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouei o morau


Podobny do ..., jak ...

光栄のような [inny rzeczownik]

こうえいのような [inny rzeczownik]

kouei no you na [inny rzeczownik]

光栄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうえいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

光栄のはずです

こうえいなのはずです

kouei no hazu desu

光栄のはずでした

こうえいのはずでした

kouei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

光栄かもしれません

こうえいかもしれません

kouei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

光栄でしょう

こうえいでしょう

kouei deshou


Pytania w zdaniach

光栄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうえい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

光栄だそうです

こうえいだそうです

kouei da sou desu

光栄だったそうです

こうえいだったそうです

kouei datta sou desu


Stawać się

光栄になる

こうえいになる

kouei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

光栄みたいです

こうえいみたいです

kouei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

光栄みたいな

こうえいみたいな

kouei mitai na

光栄みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうえいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouei mitai ni [przymiotnik, czasownik]