Szczegóły słowa 運転 | うんてん
Informacje podstawowe
Kanji
うん | てん | ||
運 | 転 |
|
Znaczenie znaków kanji
運 |
noszenie, szczęście, powodzenie, przeznaczenie, los, transport, postęp, osiągnięcie, rozwój |
Pokaż szczegóły znaku |
転 |
obracanie, kręcenie, toczenie, odwracanie, przewracanie, zmienianie, odmienianie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
うんてん |
unten |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni; czasownik nieprzechodni |
działanie (maszyny) |
praca (maszyny) |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni |
jazda |
kierowanie |
prowadzenie |
pojazdem |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik przechodni |
wykorzystanie (kapitału, funduszy itp.) |
zarządzanie |
inwestycja |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Przykładowe zdania
On umie prowadzić samochód. |
Potrafi prowadzić auto. |
彼は車の運転ができる。 |
彼は運転をすることが出来ます。 |
Ludzie powyżej osiemnastu lat mogą prowadzić. |
18歳以上の人は車を運転できる。 |
Nauczę cię prowadzić samochód. |
君に自動車の運転法を教えてあげよう。 |
On jest złym kierowcą. |
彼は運転が下手だ。 |
Czy potrafisz kierować autem? |
あなたは自動車の運転ができますか。 |
あなたは自動車を運転できますか。 |
車の運転って、できる? |
車の運転は出来ますか? |
車は運転できるの? |
Nauczę cię prowadzić samochód. |
君に自動車の運転法を教えてあげよう。 |
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。 |
Nauczy się prowadzić. |
Ona nauczy się prowadzić. |
彼女は近く運転を習うつもりでいます。 |
Niebezpieczna jazda powinna być karana. |
危険な運転は罰せられるべきだ。 |
Pojadę do Detroit. |
私はデトロイトへ車を運転していきましょう。 |
Wolę pojechać pociągiem. Mam prawo jazdy, ale nie mam żadnego doświadczenia i nie czuję się pewnie za kierownicą. |
俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
運転です |
うんてんです |
unten desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
運転ではありません |
うんてんではありません |
unten dewa arimasen |
|
運転じゃありません |
うんてんじゃありません |
unten ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
運転でした |
うんてんでした |
unten deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
運転ではありませんでした |
うんてんではありませんでした |
unten dewa arimasen deshita |
|
運転じゃありませんでした |
うんてんじゃありませんでした |
unten ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
運転だ |
うんてんだ |
unten da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
運転じゃない |
うんてんじゃない |
unten ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
運転だった |
うんてんだった |
unten datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
運転じゃなかった |
うんてんじゃなかった |
unten ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
運転で |
うんてんで |
unten de |
|
Przeczenie
運転じゃなくて |
うんてんじゃなくて |
unten ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
運転でございます |
うんてんでございます |
unten de gozaimasu |
|
運転でござる |
うんてんでござる |
unten de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
運転がほしい |
うんてんがほしい |
unten ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
運転をほしがっている |
うんてんをほしがっている |
unten o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 運転をくれる |
[dający] [は/が] うんてんをくれる |
[dający] [wa/ga] unten o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に運転をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にうんてんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni unten o ageru |
Decydować się na
運転にする |
うんてんにする |
unten ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
運転だって |
うんてんだって |
unten datte |
|
運転だったって |
うんてんだったって |
unten dattatte |
Forma wyjaśniająca
運転なんです |
うんてんなんです |
unten nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
運転だったら、... |
うんてんだったら、... |
unten dattara, ... |
twierdzenie |
|
運転じゃなかったら、... |
うんてんじゃなかったら、... |
unten ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
運転の時、... |
うんてんのとき、... |
unten no toki, ... |
|
運転だった時、... |
うんてんだったとき、... |
unten datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
運転になると, ... |
うんてんになると, ... |
unten ni naru to, ... |
Lubić
運転が好き |
うんてんがすき |
unten ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
運転だといいですね |
うんてんだといいですね |
unten da to ii desu ne |
|
運転じゃないといいですね |
うんてんじゃないといいですね |
unten ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
運転だといいんですが |
うんてんだといいんですが |
unten da to ii n desu ga |
|
運転だといいんですけど |
うんてんだといいんですけど |
unten da to ii n desu kedo |
|
運転じゃないといいんですが |
うんてんじゃないといいんですが |
unten ja nai to ii n desu ga |
|
運転じゃないといいんですけど |
うんてんじゃないといいんですけど |
unten ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
運転なのに, ... |
うんてんなのに, ... |
unten na noni, ... |
|
運転だったのに, ... |
うんてんだったのに, ... |
unten datta noni, ... |
Nawet, jeśli
運転でも |
うんてんでも |
unten de mo |
Nawet, jeśli nie
運転じゃなくても |
うんてんじゃなくても |
unten ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という運転 |
[nazwa] といううんてん |
[nazwa] to iu unten |
Nie lubić
運転がきらい |
うんてんがきらい |
unten ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 運転を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うんてんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] unten o morau |
Podczas
運転の間に, ... |
うんてんのあいだに, ... |
unten no aida ni, ... |
|
運転の間, ... |
うんてんのあいだ, ... |
unten no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
運転のような [inny rzeczownik] |
うんてんのような [inny rzeczownik] |
unten no you na [inny rzeczownik] |
|
運転のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
うんてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
unten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
運転のはずです |
うんてんなのはずです |
unten no hazu desu |
|
運転のはずでした |
うんてんのはずでした |
unten no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
運転かもしれません |
うんてんかもしれません |
unten kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
運転でしょう |
うんてんでしょう |
unten deshou |
Pytania w zdaniach
運転 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
うんてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
unten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
運転であれ |
うんてんであれ |
unten de are |
Słyszałem, że ...
運転だそうです |
うんてんだそうです |
unten da sou desu |
|
運転だったそうです |
うんてんだったそうです |
unten datta sou desu |
Stawać się
運転になる |
うんてんになる |
unten ni naru |
Tworzenie czynności
運転する |
うんてんする |
unten suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
運転みたいです |
うんてんみたいです |
unten mitai desu |
|
運転みたいな |
うんてんみたいな |
unten mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
運転みたいに [przymiotnik, czasownik] |
うんてんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
unten mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
運転であるな |
うんてんであるな |
unten de aru na |