Szczegóły słowa 7時 | しちじ
Informacje podstawowe
Kanji
しちじ | ||
7時 |
|
Znaczenie znaków kanji
時 |
czas, godzina |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
しちじ |
shichiji |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
siódma godzina |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
alternatywa |
七時, しちじ, shichiji |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
7時です |
しちじです |
shichiji desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
7時ではありません |
しちじではありません |
shichiji dewa arimasen |
|
7時じゃありません |
しちじじゃありません |
shichiji ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
7時でした |
しちじでした |
shichiji deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
7時ではありませんでした |
しちじではありませんでした |
shichiji dewa arimasen deshita |
|
7時じゃありませんでした |
しちじじゃありませんでした |
shichiji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
7時だ |
しちじだ |
shichiji da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
7時じゃない |
しちじじゃない |
shichiji ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
7時だった |
しちじだった |
shichiji datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
7時じゃなかった |
しちじじゃなかった |
shichiji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
7時で |
しちじで |
shichiji de |
|
Przeczenie
7時じゃなくて |
しちじじゃなくて |
shichiji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
7時でございます |
しちじでございます |
shichiji de gozaimasu |
|
7時でござる |
しちじでござる |
shichiji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
7時がほしい |
しちじがほしい |
shichiji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
7時をほしがっている |
しちじをほしがっている |
shichiji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 7時をくれる |
[dający] [は/が] しちじをくれる |
[dający] [wa/ga] shichiji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に7時をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしちじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shichiji o ageru |
Decydować się na
7時にする |
しちじにする |
shichiji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
7時だって |
しちじだって |
shichiji datte |
|
7時だったって |
しちじだったって |
shichiji dattatte |
Forma wyjaśniająca
7時なんです |
しちじなんです |
shichiji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
7時だったら、... |
しちじだったら、... |
shichiji dattara, ... |
twierdzenie |
|
7時じゃなかったら、... |
しちじじゃなかったら、... |
shichiji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
7時の時、... |
しちじのとき、... |
shichiji no toki, ... |
|
7時だった時、... |
しちじだったとき、... |
shichiji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
7時になると, ... |
しちじになると, ... |
shichiji ni naru to, ... |
Lubić
7時が好き |
しちじがすき |
shichiji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
7時だといいですね |
しちじだといいですね |
shichiji da to ii desu ne |
|
7時じゃないといいですね |
しちじじゃないといいですね |
shichiji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
7時だといいんですが |
しちじだといいんですが |
shichiji da to ii n desu ga |
|
7時だといいんですけど |
しちじだといいんですけど |
shichiji da to ii n desu kedo |
|
7時じゃないといいんですが |
しちじじゃないといいんですが |
shichiji ja nai to ii n desu ga |
|
7時じゃないといいんですけど |
しちじじゃないといいんですけど |
shichiji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
7時なのに, ... |
しちじなのに, ... |
shichiji na noni, ... |
|
7時だったのに, ... |
しちじだったのに, ... |
shichiji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
7時でも |
しちじでも |
shichiji de mo |
Nawet, jeśli nie
7時じゃなくても |
しちじじゃなくても |
shichiji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という7時 |
[nazwa] というしちじ |
[nazwa] to iu shichiji |
Nie lubić
7時がきらい |
しちじがきらい |
shichiji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 7時を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しちじをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shichiji o morau |
Podobny do ..., jak ...
7時のような [inny rzeczownik] |
しちじのような [inny rzeczownik] |
shichiji no you na [inny rzeczownik] |
|
7時のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しちじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shichiji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
7時のはずです |
しちじなのはずです |
shichiji no hazu desu |
|
7時のはずでした |
しちじのはずでした |
shichiji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
7時かもしれません |
しちじかもしれません |
shichiji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
7時でしょう |
しちじでしょう |
shichiji deshou |
Pytania w zdaniach
7時 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しちじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shichiji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
7時であれ |
しちじであれ |
shichiji de are |
Stawać się
7時になる |
しちじになる |
shichiji ni naru |
Słyszałem, że ...
7時だそうです |
しちじだそうです |
shichiji da sou desu |
|
7時だったそうです |
しちじだったそうです |
shichiji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
7時みたいです |
しちじみたいです |
shichiji mitai desu |
|
7時みたいな |
しちじみたいな |
shichiji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
7時みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しちじみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shichiji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
7時であるな |
しちじであるな |
shichiji de aru na |