小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 切望 | せつぼう

Informacje podstawowe

Kanji

せつ ぼう

Znaczenie znaków kanji

ciąć, piłować, wycinać, odcinać

Pokaż szczegóły znaku

nadzieja, pragnąć, oczekiwać, obserwacja, pełnia księżyca

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せつぼう

setsubou


Znaczenie

tęsknota za

pragnienie za

gorące pragnienie

rozpaczliwe pragnienie

nadzieja

tęsknota


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Bardzo liczymy na twoją pomoc.

わたしたちは、あなたの援助を切望しています。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

切望です

せつぼうです

setsubou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

切望でわありません

せつぼうでわありません

setsubou dewa arimasen

切望じゃありません

せつぼうじゃありません

setsubou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

切望でした

せつぼうでした

setsubou deshita

Przeczenie, czas przeszły

切望でわありませんでした

せつぼうでわありませんでした

setsubou dewa arimasen deshita

切望じゃありませんでした

せつぼうじゃありませんでした

setsubou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

切望だ

せつぼうだ

setsubou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

切望じゃない

せつぼうじゃない

setsubou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

切望だった

せつぼうだった

setsubou datta

Przeczenie, czas przeszły

切望じゃなかった

せつぼうじゃなかった

setsubou ja nakatta


Forma te

切望で

せつぼうで

setsubou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

切望でございます

せつぼうでございます

setsubou de gozaimasu

切望でござる

せつぼうでござる

setsubou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

切望がほしい

せつぼうがほしい

setsubou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

切望をほしがっている

せつぼうをほしがっている

setsubou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 切望をくれる

[dający] [は/が] せつぼうをくれる

[dający] [wa/ga] setsubou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に切望をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせつぼうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni setsubou o ageru


Decydować się na

切望にする

せつぼうにする

setsubou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

切望だって

せつぼうだって

setsubou datte

切望だったって

せつぼうだったって

setsubou dattatte


Forma wyjaśniająca

切望なんです

せつぼうなんです

setsubou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

切望だったら、...

せつぼうだったら、...

setsubou dattara, ...

切望じゃなかったら、...

せつぼうじゃなかったら、...

setsubou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

切望の時、...

せつぼうのとき、...

setsubou no toki, ...

切望だった時、...

せつぼうだったとき、...

setsubou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

切望になると, ...

せつぼうになると, ...

setsubou ni naru to, ...


Lubić

切望が好き

せつぼうがすき

setsubou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

切望だといいですね

せつぼうだといいですね

setsubou da to ii desu ne

切望じゃないといいですね

せつぼうじゃないといいですね

setsubou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

切望だといいんですが

せつぼうだといいんですが

setsubou da to ii n desu ga

切望だといいんですけど

せつぼうだといいんですけど

setsubou da to ii n desu kedo

切望じゃないといいんですが

せつぼうじゃないといいんですが

setsubou ja nai to ii n desu ga

切望じゃないといいんですけど

せつぼうじゃないといいんですけど

setsubou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

切望なのに, ...

せつぼうなのに, ...

setsubou na noni, ...

切望だったのに, ...

せつぼうだったのに, ...

setsubou datta noni, ...


Nawet, jeśli

切望でも

せつぼうでも

setsubou de mo

切望じゃなくても

せつぼうじゃなくても

setsubou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という切望

[nazwa] というせつぼう

[nazwa] to iu setsubou


Nie lubić

切望がきらい

せつぼうがきらい

setsubou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 切望を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せつぼうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] setsubou o morau


Podczas

切望の間に, ...

せつぼうのあいだに, ...

setsubou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

切望の間, ...

せつぼうのあいだ, ...

setsubou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

切望のような [inny rzeczownik]

せつぼうのような [inny rzeczownik]

setsubou no you na [inny rzeczownik]

切望のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せつぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

setsubou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

切望のはずです

せつぼうなのはずです

setsubou no hazu desu

切望のはずでした

せつぼうのはずでした

setsubou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

切望かもしれません

せつぼうかもしれません

setsubou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

切望でしょう

せつぼうでしょう

setsubou deshou


Pytania w zdaniach

切望 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せつぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

setsubou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

切望だそうです

せつぼうだそうです

setsubou da sou desu

切望だったそうです

せつぼうだったそうです

setsubou datta sou desu


Stawać się

切望になる

せつぼうになる

setsubou ni naru


Tworzenie czynności

切望する

せつぼうする

setsubou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

切望みたいです

せつぼうみたいです

setsubou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

切望みたいな

せつぼうみたいな

setsubou mitai na

切望みたいに [przymiotnik, czasownik]

せつぼうみたいに [przymiotnik, czasownik]

setsubou mitai ni [przymiotnik, czasownik]