小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 独走 | どくそう

Informacje podstawowe

Kanji

どく そう

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

どくそう

dokusou


Znaczenie

biec w pojedynkę

biec solo

mieć ogromną przewagę (nad innymi)

być daleko na przedzie (nad innymi)

podążanie własną drogą

ignorowanie opinii innych podążanie wedle własne woli

samowola


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

独走です

どくそうです

dokusou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

独走でわありません

どくそうでわありません

dokusou dewa arimasen

独走じゃありません

どくそうじゃありません

dokusou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

独走でした

どくそうでした

dokusou deshita

Przeczenie, czas przeszły

独走でわありませんでした

どくそうでわありませんでした

dokusou dewa arimasen deshita

独走じゃありませんでした

どくそうじゃありませんでした

dokusou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

独走だ

どくそうだ

dokusou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

独走じゃない

どくそうじゃない

dokusou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

独走だった

どくそうだった

dokusou datta

Przeczenie, czas przeszły

独走じゃなかった

どくそうじゃなかった

dokusou ja nakatta


Forma te

独走で

どくそうで

dokusou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

独走でございます

どくそうでございます

dokusou de gozaimasu

独走でござる

どくそうでござる

dokusou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

独走がほしい

どくそうがほしい

dokusou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

独走をほしがっている

どくそうをほしがっている

dokusou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 独走をくれる

[dający] [は/が] どくそうをくれる

[dający] [wa/ga] dokusou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に独走をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどくそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dokusou o ageru


Decydować się na

独走にする

どくそうにする

dokusou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

独走だって

どくそうだって

dokusou datte

独走だったって

どくそうだったって

dokusou dattatte


Forma wyjaśniająca

独走なんです

どくそうなんです

dokusou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

独走だったら、...

どくそうだったら、...

dokusou dattara, ...

独走じゃなかったら、...

どくそうじゃなかったら、...

dokusou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

独走の時、...

どくそうのとき、...

dokusou no toki, ...

独走だった時、...

どくそうだったとき、...

dokusou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

独走になると, ...

どくそうになると, ...

dokusou ni naru to, ...


Lubić

独走が好き

どくそうがすき

dokusou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

独走だといいですね

どくそうだといいですね

dokusou da to ii desu ne

独走じゃないといいですね

どくそうじゃないといいですね

dokusou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

独走だといいんですが

どくそうだといいんですが

dokusou da to ii n desu ga

独走だといいんですけど

どくそうだといいんですけど

dokusou da to ii n desu kedo

独走じゃないといいんですが

どくそうじゃないといいんですが

dokusou ja nai to ii n desu ga

独走じゃないといいんですけど

どくそうじゃないといいんですけど

dokusou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

独走なのに, ...

どくそうなのに, ...

dokusou na noni, ...

独走だったのに, ...

どくそうだったのに, ...

dokusou datta noni, ...


Nawet, jeśli

独走でも

どくそうでも

dokusou de mo

独走じゃなくても

どくそうじゃなくても

dokusou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という独走

[nazwa] というどくそう

[nazwa] to iu dokusou


Nie lubić

独走がきらい

どくそうがきらい

dokusou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 独走を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どくそうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dokusou o morau


Podczas

独走の間に, ...

どくそうのあいだに, ...

dokusou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

独走の間, ...

どくそうのあいだ, ...

dokusou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

独走のような [inny rzeczownik]

どくそうのような [inny rzeczownik]

dokusou no you na [inny rzeczownik]

独走のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どくそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dokusou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

独走のはずです

どくそうなのはずです

dokusou no hazu desu

独走のはずでした

どくそうのはずでした

dokusou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

独走かもしれません

どくそうかもしれません

dokusou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

独走でしょう

どくそうでしょう

dokusou deshou


Pytania w zdaniach

独走 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どくそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dokusou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

独走だそうです

どくそうだそうです

dokusou da sou desu

独走だったそうです

どくそうだったそうです

dokusou datta sou desu


Stawać się

独走になる

どくそうになる

dokusou ni naru


Tworzenie czynności

独走する

どくそうする

dokusou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

独走みたいです

どくそうみたいです

dokusou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

独走みたいな

どくそうみたいな

dokusou mitai na

独走みたいに [przymiotnik, czasownik]

どくそうみたいに [przymiotnik, czasownik]

dokusou mitai ni [przymiotnik, czasownik]