小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 空腹 | くうふく

Informacje podstawowe

Kanji

くう ふく

Znaczenie znaków kanji

niebo, pusty, bezużyteczny, być wolnym, mieć czas, opróżniać, zwalniać (np. miejsce)

Pokaż szczegóły znaku

brzuch, żołądek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くうふく

kuufuku


Znaczenie

głodny

głód


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Zawsze jestem głodny.

常に空腹感があります。


Pies musi być głodny.

その犬は空腹に違いない。


Przypuszczam, że jesteś głodny.

君は空腹だと思う。


Głód jest jednym z największych społecznych nieszczęść.

空腹は最大の社会的不幸の一つである。


Głód najlepszym kucharzem.

すき腹にまずいものなし。

ひだるい時にまずい物なし。

空腹にまずいものなし。

空腹は最上のソースである。

空腹は最善のソースなり。


Jestem głodnym pająkiem.

私は空腹のクモです。


Byłem głodny po długim marszu.

長く歩いてきたので空腹を感じた。


Po długim marszu czułem głód.

長い散歩の後で空腹を感じる。


Jabłko tymczasowo zadowoliło mój głód.

そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空腹です

くうふくです

kuufuku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

空腹でわありません

くうふくでわありません

kuufuku dewa arimasen

空腹じゃありません

くうふくじゃありません

kuufuku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

空腹でした

くうふくでした

kuufuku deshita

Przeczenie, czas przeszły

空腹でわありませんでした

くうふくでわありませんでした

kuufuku dewa arimasen deshita

空腹じゃありませんでした

くうふくじゃありませんでした

kuufuku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

空腹だ

くうふくだ

kuufuku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

空腹じゃない

くうふくじゃない

kuufuku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

空腹だった

くうふくだった

kuufuku datta

Przeczenie, czas przeszły

空腹じゃなかった

くうふくじゃなかった

kuufuku ja nakatta


Forma te

空腹で

くうふくで

kuufuku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

空腹でございます

くうふくでございます

kuufuku de gozaimasu

空腹でござる

くうふくでござる

kuufuku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

空腹がほしい

くうふくがほしい

kuufuku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

空腹をほしがっている

くうふくをほしがっている

kuufuku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 空腹をくれる

[dający] [は/が] くうふくをくれる

[dający] [wa/ga] kuufuku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に空腹をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくうふくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kuufuku o ageru


Decydować się na

空腹にする

くうふくにする

kuufuku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

空腹だって

くうふくだって

kuufuku datte

空腹だったって

くうふくだったって

kuufuku dattatte


Forma wyjaśniająca

空腹なんです

くうふくなんです

kuufuku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

空腹だったら、...

くうふくだったら、...

kuufuku dattara, ...

空腹じゃなかったら、...

くうふくじゃなかったら、...

kuufuku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

空腹の時、...

くうふくのとき、...

kuufuku no toki, ...

空腹だった時、...

くうふくだったとき、...

kuufuku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

空腹になると, ...

くうふくになると, ...

kuufuku ni naru to, ...


Lubić

空腹が好き

くうふくがすき

kuufuku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

空腹だといいですね

くうふくだといいですね

kuufuku da to ii desu ne

空腹じゃないといいですね

くうふくじゃないといいですね

kuufuku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

空腹だといいんですが

くうふくだといいんですが

kuufuku da to ii n desu ga

空腹だといいんですけど

くうふくだといいんですけど

kuufuku da to ii n desu kedo

空腹じゃないといいんですが

くうふくじゃないといいんですが

kuufuku ja nai to ii n desu ga

空腹じゃないといいんですけど

くうふくじゃないといいんですけど

kuufuku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

空腹なのに, ...

くうふくなのに, ...

kuufuku na noni, ...

空腹だったのに, ...

くうふくだったのに, ...

kuufuku datta noni, ...


Nawet, jeśli

空腹でも

くうふくでも

kuufuku de mo

空腹じゃなくても

くうふくじゃなくても

kuufuku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という空腹

[nazwa] というくうふく

[nazwa] to iu kuufuku


Nie lubić

空腹がきらい

くうふくがきらい

kuufuku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 空腹を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くうふくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kuufuku o morau


Podobny do ..., jak ...

空腹のような [inny rzeczownik]

くうふくのような [inny rzeczownik]

kuufuku no you na [inny rzeczownik]

空腹のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くうふくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kuufuku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

空腹のはずです

くうふくなのはずです

kuufuku no hazu desu

空腹のはずでした

くうふくのはずでした

kuufuku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

空腹かもしれません

くうふくかもしれません

kuufuku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

空腹でしょう

くうふくでしょう

kuufuku deshou


Pytania w zdaniach

空腹 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くうふく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kuufuku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

空腹だそうです

くうふくだそうです

kuufuku da sou desu

空腹だったそうです

くうふくだったそうです

kuufuku datta sou desu


Stawać się

空腹になる

くうふくになる

kuufuku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

空腹みたいです

くうふくみたいです

kuufuku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

空腹みたいな

くうふくみたいな

kuufuku mitai na

空腹みたいに [przymiotnik, czasownik]

くうふくみたいに [przymiotnik, czasownik]

kuufuku mitai ni [przymiotnik, czasownik]