小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フェローシップ

Informacje podstawowe

Czytanie

フェローシップ

feroo shippu


Znaczenie

towarzystwo

wspólnota

stypendium


Informacje dodatkowe

ang: fellowship


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フェローシップです

feroo shippu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フェローシップでわありません

feroo shippu dewa arimasen

フェローシップじゃありません

feroo shippu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フェローシップでした

feroo shippu deshita

Przeczenie, czas przeszły

フェローシップでわありませんでした

feroo shippu dewa arimasen deshita

フェローシップじゃありませんでした

feroo shippu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フェローシップだ

feroo shippu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フェローシップじゃない

feroo shippu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フェローシップだった

feroo shippu datta

Przeczenie, czas przeszły

フェローシップじゃなかった

feroo shippu ja nakatta


Forma te

フェローシップで

feroo shippu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フェローシップでございます

feroo shippu de gozaimasu

フェローシップでござる

feroo shippu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フェローシップがほしい

feroo shippu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フェローシップをほしがっている

feroo shippu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フェローシップをくれる

[dający] [wa/ga] feroo shippu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフェローシップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni feroo shippu o ageru


Decydować się na

フェローシップにする

feroo shippu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フェローシップだって

feroo shippu datte

フェローシップだったって

feroo shippu dattatte


Forma wyjaśniająca

フェローシップなんです

feroo shippu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フェローシップだったら、...

feroo shippu dattara, ...

フェローシップじゃなかったら、...

feroo shippu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

フェローシップのとき、...

feroo shippu no toki, ...

フェローシップだったとき、...

feroo shippu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フェローシップになると, ...

feroo shippu ni naru to, ...


Lubić

フェローシップがすき

feroo shippu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フェローシップだといいですね

feroo shippu da to ii desu ne

フェローシップじゃないといいですね

feroo shippu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フェローシップだといいんですが

feroo shippu da to ii n desu ga

フェローシップだといいんですけど

feroo shippu da to ii n desu kedo

フェローシップじゃないといいんですが

feroo shippu ja nai to ii n desu ga

フェローシップじゃないといいんですけど

feroo shippu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フェローシップなのに, ...

feroo shippu na noni, ...

フェローシップだったのに, ...

feroo shippu datta noni, ...


Nawet, jeśli

フェローシップでも

feroo shippu de mo

フェローシップじゃなくても

feroo shippu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフェローシップ

[nazwa] to iu feroo shippu


Nie lubić

フェローシップがきらい

feroo shippu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フェローシップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] feroo shippu o morau


Podobny do ..., jak ...

フェローシップのような [inny rzeczownik]

feroo shippu no you na [inny rzeczownik]

フェローシップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

feroo shippu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フェローシップなのはずです

feroo shippu no hazu desu

フェローシップのはずでした

feroo shippu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フェローシップかもしれません

feroo shippu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フェローシップでしょう

feroo shippu deshou


Pytania w zdaniach

フェローシップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

feroo shippu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

フェローシップだそうです

feroo shippu da sou desu

フェローシップだったそうです

feroo shippu datta sou desu


Stawać się

フェローシップになる

feroo shippu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フェローシップみたいです

feroo shippu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フェローシップみたいな

feroo shippu mitai na

フェローシップみたいに [przymiotnik, czasownik]

feroo shippu mitai ni [przymiotnik, czasownik]