小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 地下室 | ちかしつ

Informacje podstawowe

Kanji

しつ

Znaczenie znaków kanji

ziemia, grunt, gleba

Pokaż szczegóły znaku

pod, poniżej, dół, zniżanie, obniżanie, dawanie, niski, podwładny

Pokaż szczegóły znaku

pokój, mieszkanie, pomieszczenie, izba, szklarnia, piwnica

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちかしつ

chikashitsu


Znaczenie

piwnica


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Spędziliśmy całą tamtą noc, kolejny dzień i kolejną noc w piwnicy.

その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地下室です

ちかしつです

chikashitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

地下室でわありません

ちかしつでわありません

chikashitsu dewa arimasen

地下室じゃありません

ちかしつじゃありません

chikashitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

地下室でした

ちかしつでした

chikashitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

地下室でわありませんでした

ちかしつでわありませんでした

chikashitsu dewa arimasen deshita

地下室じゃありませんでした

ちかしつじゃありませんでした

chikashitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

地下室だ

ちかしつだ

chikashitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

地下室じゃない

ちかしつじゃない

chikashitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

地下室だった

ちかしつだった

chikashitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

地下室じゃなかった

ちかしつじゃなかった

chikashitsu ja nakatta


Forma te

地下室で

ちかしつで

chikashitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

地下室でございます

ちかしつでございます

chikashitsu de gozaimasu

地下室でござる

ちかしつでござる

chikashitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

地下室がほしい

ちかしつがほしい

chikashitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

地下室をほしがっている

ちかしつをほしがっている

chikashitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 地下室をくれる

[dający] [は/が] ちかしつをくれる

[dający] [wa/ga] chikashitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に地下室をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちかしつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chikashitsu o ageru


Decydować się na

地下室にする

ちかしつにする

chikashitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

地下室だって

ちかしつだって

chikashitsu datte

地下室だったって

ちかしつだったって

chikashitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

地下室なんです

ちかしつなんです

chikashitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

地下室だったら、...

ちかしつだったら、...

chikashitsu dattara, ...

地下室じゃなかったら、...

ちかしつじゃなかったら、...

chikashitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

地下室の時、...

ちかしつのとき、...

chikashitsu no toki, ...

地下室だった時、...

ちかしつだったとき、...

chikashitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

地下室になると, ...

ちかしつになると, ...

chikashitsu ni naru to, ...


Lubić

地下室が好き

ちかしつがすき

chikashitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

地下室だといいですね

ちかしつだといいですね

chikashitsu da to ii desu ne

地下室じゃないといいですね

ちかしつじゃないといいですね

chikashitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

地下室だといいんですが

ちかしつだといいんですが

chikashitsu da to ii n desu ga

地下室だといいんですけど

ちかしつだといいんですけど

chikashitsu da to ii n desu kedo

地下室じゃないといいんですが

ちかしつじゃないといいんですが

chikashitsu ja nai to ii n desu ga

地下室じゃないといいんですけど

ちかしつじゃないといいんですけど

chikashitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

地下室なのに, ...

ちかしつなのに, ...

chikashitsu na noni, ...

地下室だったのに, ...

ちかしつだったのに, ...

chikashitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

地下室でも

ちかしつでも

chikashitsu de mo

地下室じゃなくても

ちかしつじゃなくても

chikashitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という地下室

[nazwa] というちかしつ

[nazwa] to iu chikashitsu


Nie lubić

地下室がきらい

ちかしつがきらい

chikashitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 地下室を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちかしつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chikashitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

地下室のような [inny rzeczownik]

ちかしつのような [inny rzeczownik]

chikashitsu no you na [inny rzeczownik]

地下室のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちかしつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chikashitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

地下室のはずです

ちかしつなのはずです

chikashitsu no hazu desu

地下室のはずでした

ちかしつのはずでした

chikashitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

地下室かもしれません

ちかしつかもしれません

chikashitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

地下室でしょう

ちかしつでしょう

chikashitsu deshou


Pytania w zdaniach

地下室 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちかしつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chikashitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

地下室だそうです

ちかしつだそうです

chikashitsu da sou desu

地下室だったそうです

ちかしつだったそうです

chikashitsu datta sou desu


Stawać się

地下室になる

ちかしつになる

chikashitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

地下室みたいです

ちかしつみたいです

chikashitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

地下室みたいな

ちかしつみたいな

chikashitsu mitai na

地下室みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちかしつみたいに [przymiotnik, czasownik]

chikashitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]