小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 成し遂げる | なしとげる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

stawać się, robić, wykonywać

Pokaż szczegóły znaku

osiągnąć, zakończyć, zrealizować, skutek, ostatecznie, w końcu

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

なしとげる

nashi togeru


Znaczenie

dokonać

osiągać

wykonać

zrealizować

zakończyć

ukończyć

spełnić

wypełnić


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

為し遂げる, なしとげる, nashi togeru

alternatywa

成しとげる, なしとげる, nashi togeru

Przykładowe zdania

Choćby miało to potrwać trzy lata, musisz osiągnąć swój cel.

たとえ3年かかっても、君は自分の目的を成し遂げなければならない。


Gdybyś mi pomógł, mógłbym wykonać pracę.

もし君が私を助けてくれていたら、私はその仕事を成し遂げることができただろう。


Możesz to zrobić.

Potrafisz to zrobić!

あなたはそれを成し遂げることができる。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げます

なしとげます

nashi togemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げません

なしとげません

nashi togemasen

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げました

なしとげました

nashi togemashita

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げませんでした

なしとげませんでした

nashi togemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げる

なしとげる

nashi togeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げない

なしとげない

nashi togenai

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げた

なしとげた

nashi togeta

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げなかった

なしとげなかった

nashi togenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

成し遂げ

なしとげ

nashi toge


Forma mashou

成し遂げましょう

なしとげましょう

nashi togemashou


Forma te

成し遂げて

なしとげて

nashi togete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げられる

なしとげられる

nashi togerareru

成し遂げれる

なしとげれる

nashi togereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げられない

なしとげられない

nashi togerarenai

成し遂げれない

なしとげれない

nashi togerenai

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げられた

なしとげられた

nashi togerareta

成し遂げれた

なしとげれた

nashi togereta

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げられなかった

なしとげられなかった

nashi togerarenakatta

成し遂げれなかった

なしとげれなかった

nashi togerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げられます

なしとげられます

nashi togeraremasu

成し遂げれます

なしとげれます

nashi togeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げられません

なしとげられません

nashi togeraremasen

成し遂げれません

なしとげれません

nashi togeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げられました

なしとげられました

nashi togeraremashita

成し遂げれました

なしとげれました

nashi togeremashita

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げられませんでした

なしとげられませんでした

nashi togeraremasen deshita

成し遂げれませんでした

なしとげれませんでした

nashi togeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

成し遂げられて

なしとげられて

nashi togerarete

成し遂げれて

なしとげれて

nashi togerete


Forma wolicjonalna

成し遂げよう

なしとげよう

nashi togeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げられる

なしとげられる

nashi togerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げられない

なしとげられない

nashi togerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げられた

なしとげられた

nashi togerareta

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げられなかった

なしとげられなかった

nashi togerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げられます

なしとげられます

nashi togeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げられません

なしとげられません

nashi togeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げられました

なしとげられました

nashi togeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げられませんでした

なしとげられませんでした

nashi togeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

成し遂げられて

なしとげられて

nashi togerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせる

なしとげさせる

nashi togesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせない

なしとげさせない

nashi togesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げさせた

なしとげさせた

nashi togesaseta

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げさせなかった

なしとげさせなかった

nashi togesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせます

なしとげさせます

nashi togesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせません

なしとげさせません

nashi togesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げさせました

なしとげさせました

nashi togesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げさせませんでした

なしとげさせませんでした

nashi togesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

成し遂げさせて

なしとげさせて

nashi togesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせられる

なしとげさせられる

nashi togesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせられない

なしとげさせられない

nashi togesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げさせられた

なしとげさせられた

nashi togesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げさせられなかった

なしとげさせられなかった

nashi togesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせられます

なしとげさせられます

nashi togesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成し遂げさせられません

なしとげさせられません

nashi togesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

成し遂げさせられました

なしとげさせられました

nashi togesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

成し遂げさせられませんでした

なしとげさせられませんでした

nashi togesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

成し遂げさせられて

なしとげさせられて

nashi togesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

成し遂げれば

なしとげれば

nashi togereba

Przeczenie

成し遂げなければ

なしとげなければ

nashi togenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お成し遂げになる

おなしとげになる

onashi toge ni naru

Forma modestywna (skromna)

お成し遂げします

おなしとげします

onashi toge shimasu

お成し遂げする

おなしとげする

onashi toge suru

Przykłady gramatyczne

Być może

成し遂げるかもしれない

なしとげるかもしれない

nashi togeru ka mo shirenai

成し遂げるかもしれません

なしとげるかもしれません

nashi togeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

成し遂げてある

なしとげてある

nashi togete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 成し遂げてほしくないです

[osoba に] ... なしとげてほしくないです

[osoba ni] ... nashi togete hoshikunai desu

[osoba に] ... 成し遂げないでほしいです

[osoba に] ... なしとげないでほしいです

[osoba ni] ... nashi togenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

成し遂げたいです

なしとげたいです

nashi togetai desu


Chcieć (III osoba)

成し遂げたがっている

なしとげたがっている

nashi togetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 成し遂げてほしいです

[osoba に] ... なしとげてほしいです

[osoba ni] ... nashi togete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 成し遂げてくれる

[dający] [は/が] なしとげてくれる

[dający] [wa/ga] nashi togete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に成し遂げてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] になしとげてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nashi togete ageru


Decydować się na

成し遂げることにする

なしとげることにする

nashi togeru koto ni suru

成し遂げないことにする

なしとげないことにする

nashi togenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

成し遂げなくてよかった

なしとげなくてよかった

nashi togenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

成し遂げてよかった

なしとげてよかった

nashi togete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

成し遂げなければよかった

なしとげなければよかった

nashi togenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

成し遂げればよかった

なしとげればよかった

nashi togereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

成し遂げるまで, ...

なしとげるまで, ...

nashi togeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

成し遂げなくださって、ありがとうございました

なしとげなくださって、ありがとうございました

nashi togena kudasatte, arigatou gozaimashita

成し遂げなくてくれて、ありがとう

なしとげなくてくれて、ありがとう

nashi togenakute kurete, arigatou

成し遂げなくて、ありがとう

なしとげなくて、ありがとう

nashi togenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

成し遂げてくださって、ありがとうございました

なしとげてくださって、ありがとうございました

nashi togete kudasatte, arigatou gozaimashita

成し遂げてくれて、ありがとう

なしとげてくれて、ありがとう

nashi togete kurete, arigatou

成し遂げて、ありがとう

なしとげて、ありがとう

nashi togete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

成し遂げるって

なしとげるって

nashi togerutte

成し遂げたって

なしとげたって

nashi togetatte


Forma wyjaśniająca

成し遂げるんです

なしとげるんです

nashi togerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お成し遂げください

おなしとげください

onashi toge kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 成し遂げに行く

[miejsce] [に/へ] なしとげにいく

[miejsce] [に/へ] nashi toge ni iku

[miejsce] [に/へ] 成し遂げに来る

[miejsce] [に/へ] なしとげにくる

[miejsce] [に/へ] nashi toge ni kuru

[miejsce] [に/へ] 成し遂げに帰る

[miejsce] [に/へ] なしとげにかえる

[miejsce] [に/へ] nashi toge ni kaeru


Jeszcze nie

まだ成し遂げていません

まだなしとげていません

mada nashi togete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

成し遂げれば, ...

なしとげれば, ...

nashi togereba, ...

成し遂げなければ, ...

なしとげなければ, ...

nashi togenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

成し遂げたら、...

なしとげたら、...

nashi togetara, ...

成し遂げなかったら、...

なしとげなかったら、...

nashi togenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

成し遂げる時、...

なしとげるとき、...

nashi togeru toki, ...

成し遂げた時、...

なしとげたとき、...

nashi togeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

成し遂げると, ...

なしとげると, ...

nashi togeru to, ...


Lubić

成し遂げるのが好き

なしとげるのがすき

nashi togeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

成し遂げやすいです

なしとげやすいです

nashi toge yasui desu

成し遂げやすかったです

なしとげやすかったです

nashi toge yasukatta desu


Mieć doświadczenie

成し遂げたことがある

なしとげたことがある

nashi togeta koto ga aru

成し遂げたことがあるか

なしとげたことがあるか

nashi togeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

成し遂げるといいですね

なしとげるといいですね

nashi togeru to ii desu ne

成し遂げないといいですね

なしとげないといいですね

nashi togenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

成し遂げるといいんですが

なしとげるといいんですが

nashi togeru to ii n desu ga

成し遂げるといいんですけど

なしとげるといいんですけど

nashi togeru to ii n desu kedo

成し遂げないといいんですが

なしとげないといいんですが

nashi togenai to ii n desu ga

成し遂げないといいんですけど

なしとげないといいんですけど

nashi togenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

成し遂げるのに, ...

なしとげるのに, ...

nashi togeru noni, ...

成し遂げたのに, ...

なしとげたのに, ...

nashi togeta noni, ...


Musieć 1

成し遂げなくちゃいけません

なしとげなくちゃいけません

nashi togenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

成し遂げなければならない

なしとげなければならない

nashi togenakereba naranai

成し遂げなければなりません

sければなりません

nashi togenakereba narimasen

成し遂げなくてはならない

なしとげなくてはならない

nashi togenakute wa naranai

成し遂げなくてはなりません

なしとげなくてはなりません

nashi togenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

成し遂げても

なしとげても

nashi togete mo

成し遂げなくても

なしとげなくても

nashi togenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

成し遂げなくてもかまわない

なしとげなくてもかまわない

nashi togenakute mo kamawanai

成し遂げなくてもかまいません

なしとげなくてもかまいません

nashi togenakute mo kamaimasen


Nie lubić

成し遂げるのがきらい

なしとげるのがきらい

nashi togeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

成し遂げないで、...

なしとげないで、...

nashi togenai de, ...


Nie trzeba tego robić

成し遂げなくてもいいです

なしとげなくてもいいです

nashi togenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 成し遂げて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なしとげてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nashi togete morau


Po czynności, robię ...

成し遂げてから, ...

なしとげてから, ...

nashi togete kara, ...


Podczas

成し遂げている間に, ...

なしとげているあいだに, ...

nashi togete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

成し遂げている間, ...

なしとげているあいだ, ...

nashi togete iru aida, ...


Powinnien / Miał

成し遂げるはずです

なしとげるはずです

nashi togeru hazu desu

成し遂げるはずでした

なしとげるはずでした

nashi togeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 成し遂げさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... なしとげさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... nashi togesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 成し遂げさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... なしとげさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... nashi togesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 成し遂げさせてください

私に ... なしとげさせてください

watashi ni ... nashi togesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

成し遂げてもいいです

なしとげてもいいです

nashi togete mo ii desu

成し遂げてもいいですか

なしとげてもいいですか

nashi togete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

成し遂げてもかまわない

なしとげてもかまわない

nashi togete mo kamawanai

成し遂げてもかまいません

なしとげてもかまいません

nashi togete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

成し遂げるかもしれません

なしとげるかもしれません

nashi togeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

成し遂げるでしょう

なしとげるでしょう

nashi togeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

成し遂げてごらんなさい

なしとげてごらんなさい

nashi togete goran nasai


Prośba

成し遂げてください

なしとげてください

nashi togete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

成し遂げていただけませんか

なしとげていただけませんか

nashi togete itadakemasen ka

成し遂げてくれませんか

なしとげてくれませんか

nashi togete kuremasen ka

成し遂げてくれない

なしとげてくれない

nashi togete kurenai


Próbować

成し遂げてみる

なしとげてみる

nashi togete miru


Przed czynnością, robię ...

成し遂げる前に, ...

なしとげるまえに, ...

nashi togeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

成し遂げなくて、すみませんでした

なしとげなくて、すみませんでした

nashi togenakute, sumimasen deshita

成し遂げなくて、すみません

なしとげなくて、すみません

nashi togenakute, sumimasen

成し遂げなくて、ごめん

なしとげなくて、ごめん

nashi togenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

成し遂げて、すみませんでした

なしとげて、すみませんでした

nashi togete, sumimasen deshita

成し遂げて、すみません

なしとげて、すみません

nashi togete, sumimasen

成し遂げて、ごめん

なしとげて、ごめん

nashi togete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

成し遂げておく

なしとげておく

nashi togete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 成し遂げる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... なしとげる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... nashi togeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

成し遂げる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

なしとげる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nashi togeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

成し遂げたほうがいいです

なしとげたほうがいいです

nashi togeta hou ga ii desu

成し遂げないほうがいいです

なしとげないほうがいいです

nashi togenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

成し遂げたらどうですか

なしとげたらどうですか

nashi togetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

成し遂げてくださる

なしとげてくださる

nashi togete kudasaru


Rozkaz

成し遂げなさい

なしとげなさい

nashi togenasai


Słyszałem, że ...

成し遂げるそうです

なしとげるそうです

nashi togeru sou desu

成し遂げたそうです

なしとげたそうです

nashi togeta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

成し遂げ方

なしとげかた

nashi togekata


Starać się regularnie wykonywać

成し遂げることにしている

なしとげることにしている

nashi togeru koto ni shite iru

成し遂げないことにしている

なしとげないことにしている

nashi togenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

成し遂げにくいです

なしとげにくいです

nashi toge nikui desu

成し遂げにくかったです

なしとげにくかったです

nashi toge nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

成し遂げている

なしとげている

nashi togete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

成し遂げようと思っている

なしとげようとおもっている

nashi togeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

成し遂げようと思う

なしとげようとおもう

nashi togeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

成し遂げながら, ...

なしとげながら, ...

nashi toge nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

成し遂げるみたいです

なしとげるみたいです

nashi togeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

成し遂げるみたいな

なしとげるみたいな

nashi togeru mitai na

... みたいに成し遂げる

... みたいになしとげる

... mitai ni nashi togeru

成し遂げたみたいです

なしとげたみたいです

nashi togeta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

成し遂げたみたいな

なしとげたみたいな

nashi togeta mitai na

... みたいに成し遂げた

... みたいになしとげた

... mitai ni nashi togeta


Zakaz 1

成し遂げてはいけません

なしとげてはいけません

nashi togete wa ikemasen


Zakaz 2

成し遂げないでください

なしとげないでください

nashi togenai de kudasai


Zamiar

成し遂げるつもりです

なしとげるつもりです

nashi togeru tsumori desu

成し遂げないつもりです

なしとげないつもりです

nashi togenai tsumori desu


Zbyt wiele

成し遂げすぎる

なしとげすぎる

nashi toge sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 成し遂げさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なしとげさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nashi togesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 成し遂げさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... なしとげさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nashi togesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

成し遂げてしまう

なしとげてしまう

nashi togete shimau

成し遂げちゃう

なしとげちゃう

nashi togechau

成し遂げてしまいました

なしとげてしまいました

nashi togete shimaimashita

成し遂げちゃいました

なしとげちゃいました

nashi togechaimashita