小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 業種別 | ぎょうしゅべつ

Informacje podstawowe

Kanji

ぎょう しゅ べつ

Znaczenie znaków kanji

zawód, interes, przedsięwzięcie, karma

Pokaż szczegóły znaku

rodzaj, klasa, nasienie, ziarno, gatunek

Pokaż szczegóły znaku

inny, różny, oddzielny, rozdzielać, rozróżniać, rozdzielić się, pożegnać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぎょうしゅべつ

gyoushubetsu


Znaczenie

zaklasyfikowany przemysł


Części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

業種別です

ぎょうしゅべつです

gyoushubetsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

業種別でわありません

ぎょうしゅべつでわありません

gyoushubetsu dewa arimasen

業種別じゃありません

ぎょうしゅべつじゃありません

gyoushubetsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

業種別でした

ぎょうしゅべつでした

gyoushubetsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

業種別でわありませんでした

ぎょうしゅべつでわありませんでした

gyoushubetsu dewa arimasen deshita

業種別じゃありませんでした

ぎょうしゅべつじゃありませんでした

gyoushubetsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

業種別だ

ぎょうしゅべつだ

gyoushubetsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

業種別じゃない

ぎょうしゅべつじゃない

gyoushubetsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

業種別だった

ぎょうしゅべつだった

gyoushubetsu datta

Przeczenie, czas przeszły

業種別じゃなかった

ぎょうしゅべつじゃなかった

gyoushubetsu ja nakatta


Forma te

業種別で

ぎょうしゅべつで

gyoushubetsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

業種別でございます

ぎょうしゅべつでございます

gyoushubetsu de gozaimasu

業種別でござる

ぎょうしゅべつでござる

gyoushubetsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

業種別がほしい

ぎょうしゅべつがほしい

gyoushubetsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

業種別をほしがっている

ぎょうしゅべつをほしがっている

gyoushubetsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 業種別をくれる

[dający] [は/が] ぎょうしゅべつをくれる

[dający] [wa/ga] gyoushubetsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に業種別をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぎょうしゅべつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gyoushubetsu o ageru


Decydować się na

業種別にする

ぎょうしゅべつにする

gyoushubetsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

業種別だって

ぎょうしゅべつだって

gyoushubetsu datte

業種別だったって

ぎょうしゅべつだったって

gyoushubetsu dattatte


Forma wyjaśniająca

業種別なんです

ぎょうしゅべつなんです

gyoushubetsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

業種別だったら、...

ぎょうしゅべつだったら、...

gyoushubetsu dattara, ...

業種別じゃなかったら、...

ぎょうしゅべつじゃなかったら、...

gyoushubetsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

業種別の時、...

ぎょうしゅべつのとき、...

gyoushubetsu no toki, ...

業種別だった時、...

ぎょうしゅべつだったとき、...

gyoushubetsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

業種別になると, ...

ぎょうしゅべつになると, ...

gyoushubetsu ni naru to, ...


Lubić

業種別が好き

ぎょうしゅべつがすき

gyoushubetsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

業種別だといいですね

ぎょうしゅべつだといいですね

gyoushubetsu da to ii desu ne

業種別じゃないといいですね

ぎょうしゅべつじゃないといいですね

gyoushubetsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

業種別だといいんですが

ぎょうしゅべつだといいんですが

gyoushubetsu da to ii n desu ga

業種別だといいんですけど

ぎょうしゅべつだといいんですけど

gyoushubetsu da to ii n desu kedo

業種別じゃないといいんですが

ぎょうしゅべつじゃないといいんですが

gyoushubetsu ja nai to ii n desu ga

業種別じゃないといいんですけど

ぎょうしゅべつじゃないといいんですけど

gyoushubetsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

業種別なのに, ...

ぎょうしゅべつなのに, ...

gyoushubetsu na noni, ...

業種別だったのに, ...

ぎょうしゅべつだったのに, ...

gyoushubetsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

業種別でも

ぎょうしゅべつでも

gyoushubetsu de mo

業種別じゃなくても

ぎょうしゅべつじゃなくても

gyoushubetsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という業種別

[nazwa] というぎょうしゅべつ

[nazwa] to iu gyoushubetsu


Nie lubić

業種別がきらい

ぎょうしゅべつがきらい

gyoushubetsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 業種別を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぎょうしゅべつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gyoushubetsu o morau


Podobny do ..., jak ...

業種別のような [inny rzeczownik]

ぎょうしゅべつのような [inny rzeczownik]

gyoushubetsu no you na [inny rzeczownik]

業種別のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぎょうしゅべつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gyoushubetsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

業種別のはずです

ぎょうしゅべつなのはずです

gyoushubetsu no hazu desu

業種別のはずでした

ぎょうしゅべつのはずでした

gyoushubetsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

業種別かもしれません

ぎょうしゅべつかもしれません

gyoushubetsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

業種別でしょう

ぎょうしゅべつでしょう

gyoushubetsu deshou


Pytania w zdaniach

業種別 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぎょうしゅべつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gyoushubetsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

業種別だそうです

ぎょうしゅべつだそうです

gyoushubetsu da sou desu

業種別だったそうです

ぎょうしゅべつだったそうです

gyoushubetsu datta sou desu


Stawać się

業種別になる

ぎょうしゅべつになる

gyoushubetsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

業種別みたいです

ぎょうしゅべつみたいです

gyoushubetsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

業種別みたいな

ぎょうしゅべつみたいな

gyoushubetsu mitai na

業種別みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぎょうしゅべつみたいに [przymiotnik, czasownik]

gyoushubetsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]