小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 眺望権 | ちょうぼうけん

Informacje podstawowe

Kanji

ちょう ぼう けん

Znaczenie znaków kanji

patrzeć, spoglądać, spojrzenie, widok, sceneria

Pokaż szczegóły znaku

nadzieja, pragnąć, oczekiwać, obserwacja, pełnia księżyca

Pokaż szczegóły znaku

autorytet, władza, prawo, uprawnienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちょうぼうけん

choubouken


Znaczenie

prawo do widoku

prawo do poglądu

prawo do opinii


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

眺望権です

ちょうぼうけんです

choubouken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

眺望権でわありません

ちょうぼうけんでわありません

choubouken dewa arimasen

眺望権じゃありません

ちょうぼうけんじゃありません

choubouken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

眺望権でした

ちょうぼうけんでした

choubouken deshita

Przeczenie, czas przeszły

眺望権でわありませんでした

ちょうぼうけんでわありませんでした

choubouken dewa arimasen deshita

眺望権じゃありませんでした

ちょうぼうけんじゃありませんでした

choubouken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

眺望権だ

ちょうぼうけんだ

choubouken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

眺望権じゃない

ちょうぼうけんじゃない

choubouken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

眺望権だった

ちょうぼうけんだった

choubouken datta

Przeczenie, czas przeszły

眺望権じゃなかった

ちょうぼうけんじゃなかった

choubouken ja nakatta


Forma te

眺望権で

ちょうぼうけんで

choubouken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

眺望権でございます

ちょうぼうけんでございます

choubouken de gozaimasu

眺望権でござる

ちょうぼうけんでござる

choubouken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

眺望権がほしい

ちょうぼうけんがほしい

choubouken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

眺望権をほしがっている

ちょうぼうけんをほしがっている

choubouken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 眺望権をくれる

[dający] [は/が] ちょうぼうけんをくれる

[dający] [wa/ga] choubouken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に眺望権をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちょうぼうけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni choubouken o ageru


Decydować się na

眺望権にする

ちょうぼうけんにする

choubouken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

眺望権だって

ちょうぼうけんだって

choubouken datte

眺望権だったって

ちょうぼうけんだったって

choubouken dattatte


Forma wyjaśniająca

眺望権なんです

ちょうぼうけんなんです

choubouken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

眺望権だったら、...

ちょうぼうけんだったら、...

choubouken dattara, ...

眺望権じゃなかったら、...

ちょうぼうけんじゃなかったら、...

choubouken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

眺望権の時、...

ちょうぼうけんのとき、...

choubouken no toki, ...

眺望権だった時、...

ちょうぼうけんだったとき、...

choubouken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

眺望権になると, ...

ちょうぼうけんになると, ...

choubouken ni naru to, ...


Lubić

眺望権が好き

ちょうぼうけんがすき

choubouken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

眺望権だといいですね

ちょうぼうけんだといいですね

choubouken da to ii desu ne

眺望権じゃないといいですね

ちょうぼうけんじゃないといいですね

choubouken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

眺望権だといいんですが

ちょうぼうけんだといいんですが

choubouken da to ii n desu ga

眺望権だといいんですけど

ちょうぼうけんだといいんですけど

choubouken da to ii n desu kedo

眺望権じゃないといいんですが

ちょうぼうけんじゃないといいんですが

choubouken ja nai to ii n desu ga

眺望権じゃないといいんですけど

ちょうぼうけんじゃないといいんですけど

choubouken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

眺望権なのに, ...

ちょうぼうけんなのに, ...

choubouken na noni, ...

眺望権だったのに, ...

ちょうぼうけんだったのに, ...

choubouken datta noni, ...


Nawet, jeśli

眺望権でも

ちょうぼうけんでも

choubouken de mo

眺望権じゃなくても

ちょうぼうけんじゃなくても

choubouken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という眺望権

[nazwa] というちょうぼうけん

[nazwa] to iu choubouken


Nie lubić

眺望権がきらい

ちょうぼうけんがきらい

choubouken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 眺望権を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちょうぼうけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] choubouken o morau


Podobny do ..., jak ...

眺望権のような [inny rzeczownik]

ちょうぼうけんのような [inny rzeczownik]

choubouken no you na [inny rzeczownik]

眺望権のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちょうぼうけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

choubouken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

眺望権のはずです

ちょうぼうけんなのはずです

choubouken no hazu desu

眺望権のはずでした

ちょうぼうけんのはずでした

choubouken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

眺望権かもしれません

ちょうぼうけんかもしれません

choubouken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

眺望権でしょう

ちょうぼうけんでしょう

choubouken deshou


Pytania w zdaniach

眺望権 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちょうぼうけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

choubouken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

眺望権だそうです

ちょうぼうけんだそうです

choubouken da sou desu

眺望権だったそうです

ちょうぼうけんだったそうです

choubouken datta sou desu


Stawać się

眺望権になる

ちょうぼうけんになる

choubouken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

眺望権みたいです

ちょうぼうけんみたいです

choubouken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

眺望権みたいな

ちょうぼうけんみたいな

choubouken mitai na

眺望権みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちょうぼうけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

choubouken mitai ni [przymiotnik, czasownik]