Szczegóły słowa 先行 | せんこう
Informacje podstawowe
Kanji
せん | こう | ||
先 | 行 |
|
Znaczenie znaków kanji
先 |
przed, zanim, poprzedni, wcześniejszy, przyszłość, pierwszeństwo, poprzedzanie |
Pokaż szczegóły znaku |
行 |
iść, jechanie, podróż, przeprowadzanie, realizowanie, robienie, czynienie, wykonywanie, linia (w tekście), wiersz, bank |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
せんこう |
senkou |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni; rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
iść na przód |
pójście na przód |
iść pierwszy |
pójście jako pierwszy |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni; rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
poprzedzanie |
wyprzedzanie (np. czasów) |
występowanie jako pierwszy |
wydarzenie się uprzednio |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni |
punkowanie jako pierwszy |
wyjście na prowadzenie |
liderowanie |
sport |
|
4
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
??? |
wyścigi konne |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
suru czasownik |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
先行です |
せんこうです |
senkou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
先行ではありません |
せんこうではありません |
senkou dewa arimasen |
|
先行じゃありません |
せんこうじゃありません |
senkou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
先行でした |
せんこうでした |
senkou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
先行ではありませんでした |
せんこうではありませんでした |
senkou dewa arimasen deshita |
|
先行じゃありませんでした |
せんこうじゃありませんでした |
senkou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
先行だ |
せんこうだ |
senkou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
先行じゃない |
せんこうじゃない |
senkou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
先行だった |
せんこうだった |
senkou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
先行じゃなかった |
せんこうじゃなかった |
senkou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
先行で |
せんこうで |
senkou de |
|
Przeczenie
先行じゃなくて |
せんこうじゃなくて |
senkou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
先行でございます |
せんこうでございます |
senkou de gozaimasu |
|
先行でござる |
せんこうでござる |
senkou de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
先行がほしい |
せんこうがほしい |
senkou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
先行をほしがっている |
せんこうをほしがっている |
senkou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 先行をくれる |
[dający] [は/が] せんこうをくれる |
[dający] [wa/ga] senkou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に先行をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にせんこうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senkou o ageru |
Decydować się na
先行にする |
せんこうにする |
senkou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
先行だって |
せんこうだって |
senkou datte |
|
先行だったって |
せんこうだったって |
senkou dattatte |
Forma wyjaśniająca
先行なんです |
せんこうなんです |
senkou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
先行だったら、... |
せんこうだったら、... |
senkou dattara, ... |
twierdzenie |
|
先行じゃなかったら、... |
せんこうじゃなかったら、... |
senkou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
先行の時、... |
せんこうのとき、... |
senkou no toki, ... |
|
先行だった時、... |
せんこうだったとき、... |
senkou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
先行になると, ... |
せんこうになると, ... |
senkou ni naru to, ... |
Lubić
先行が好き |
せんこうがすき |
senkou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
先行だといいですね |
せんこうだといいですね |
senkou da to ii desu ne |
|
先行じゃないといいですね |
せんこうじゃないといいですね |
senkou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
先行だといいんですが |
せんこうだといいんですが |
senkou da to ii n desu ga |
|
先行だといいんですけど |
せんこうだといいんですけど |
senkou da to ii n desu kedo |
|
先行じゃないといいんですが |
せんこうじゃないといいんですが |
senkou ja nai to ii n desu ga |
|
先行じゃないといいんですけど |
せんこうじゃないといいんですけど |
senkou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
先行なのに, ... |
せんこうなのに, ... |
senkou na noni, ... |
|
先行だったのに, ... |
せんこうだったのに, ... |
senkou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
先行でも |
せんこうでも |
senkou de mo |
Nawet, jeśli nie
先行じゃなくても |
せんこうじゃなくても |
senkou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という先行 |
[nazwa] というせんこう |
[nazwa] to iu senkou |
Nie lubić
先行がきらい |
せんこうがきらい |
senkou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 先行を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんこうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senkou o morau |
Podczas
先行の間に, ... |
せんこうのあいだに, ... |
senkou no aida ni, ... |
|
先行の間, ... |
せんこうのあいだ, ... |
senkou no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
先行のような [inny rzeczownik] |
せんこうのような [inny rzeczownik] |
senkou no you na [inny rzeczownik] |
|
先行のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
せんこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
senkou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
先行のはずです |
せんこうなのはずです |
senkou no hazu desu |
|
先行のはずでした |
せんこうのはずでした |
senkou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
先行かもしれません |
せんこうかもしれません |
senkou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
先行でしょう |
せんこうでしょう |
senkou deshou |
Pytania w zdaniach
先行 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
せんこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
senkou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
先行であれ |
せんこうであれ |
senkou de are |
Słyszałem, że ...
先行だそうです |
せんこうだそうです |
senkou da sou desu |
|
先行だったそうです |
せんこうだったそうです |
senkou datta sou desu |
Stawać się
先行になる |
せんこうになる |
senkou ni naru |
Tworzenie czynności
先行する |
せんこうする |
senkou suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
先行みたいです |
せんこうみたいです |
senkou mitai desu |
|
先行みたいな |
せんこうみたいな |
senkou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
先行みたいに [przymiotnik, czasownik] |
せんこうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
senkou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
先行であるな |
せんこうであるな |
senkou de aru na |