小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 出し手 | だして

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

wychodzić, pochodzić z, wysyłać, pojawiać się, brać udział, uczestniczyć, występować, wydawać, wystawiać, wyciągać, publikować, produkować

Pokaż szczegóły znaku

ręka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だして

dashite


Znaczenie

osoba, która zaopatruje w pieniądze

osoba, która udostępnia w pieniądze


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出し手です

だしてです

dashite desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

出し手でわありません

だしてでわありません

dashite dewa arimasen

出し手じゃありません

だしてじゃありません

dashite ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

出し手でした

だしてでした

dashite deshita

Przeczenie, czas przeszły

出し手でわありませんでした

だしてでわありませんでした

dashite dewa arimasen deshita

出し手じゃありませんでした

だしてじゃありませんでした

dashite ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出し手だ

だしてだ

dashite da

Przeczenie, czas teraźniejszy

出し手じゃない

だしてじゃない

dashite ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

出し手だった

だしてだった

dashite datta

Przeczenie, czas przeszły

出し手じゃなかった

だしてじゃなかった

dashite ja nakatta


Forma te

出し手で

だしてで

dashite de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

出し手でございます

だしてでございます

dashite de gozaimasu

出し手でござる

だしてでござる

dashite de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

出し手がほしい

だしてがほしい

dashite ga hoshii


Chcieć (III osoba)

出し手をほしがっている

だしてをほしがっている

dashite o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 出し手をくれる

[dający] [は/が] だしてをくれる

[dający] [wa/ga] dashite o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に出し手をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだしてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni dashite o ageru


Decydować się na

出し手にする

だしてにする

dashite ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

出し手だって

だしてだって

dashite datte

出し手だったって

だしてだったって

dashite dattatte


Forma wyjaśniająca

出し手なんです

だしてなんです

dashite nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

出し手だったら、...

だしてだったら、...

dashite dattara, ...

出し手じゃなかったら、...

だしてじゃなかったら、...

dashite ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

出し手の時、...

だしてのとき、...

dashite no toki, ...

出し手だった時、...

だしてだったとき、...

dashite datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

出し手になると, ...

だしてになると, ...

dashite ni naru to, ...


Lubić

出し手が好き

だしてがすき

dashite ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

出し手だといいですね

だしてだといいですね

dashite da to ii desu ne

出し手じゃないといいですね

だしてじゃないといいですね

dashite ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

出し手だといいんですが

だしてだといいんですが

dashite da to ii n desu ga

出し手だといいんですけど

だしてだといいんですけど

dashite da to ii n desu kedo

出し手じゃないといいんですが

だしてじゃないといいんですが

dashite ja nai to ii n desu ga

出し手じゃないといいんですけど

だしてじゃないといいんですけど

dashite ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

出し手なのに, ...

だしてなのに, ...

dashite na noni, ...

出し手だったのに, ...

だしてだったのに, ...

dashite datta noni, ...


Nawet, jeśli

出し手でも

だしてでも

dashite de mo

出し手じゃなくても

だしてじゃなくても

dashite ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という出し手

[nazwa] というだして

[nazwa] to iu dashite


Nie lubić

出し手がきらい

だしてがきらい

dashite ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 出し手を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だしてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] dashite o morau


Podobny do ..., jak ...

出し手のような [inny rzeczownik]

だしてのような [inny rzeczownik]

dashite no you na [inny rzeczownik]

出し手のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だしてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

dashite no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

出し手のはずです

だしてなのはずです

dashite no hazu desu

出し手のはずでした

だしてのはずでした

dashite no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

出し手かもしれません

だしてかもしれません

dashite kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

出し手でしょう

だしてでしょう

dashite deshou


Pytania w zdaniach

出し手 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だして か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

dashite ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

出し手だそうです

だしてだそうです

dashite da sou desu

出し手だったそうです

だしてだったそうです

dashite datta sou desu


Stawać się

出し手になる

だしてになる

dashite ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

出し手みたいです

だしてみたいです

dashite mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

出し手みたいな

だしてみたいな

dashite mitai na

出し手みたいに [przymiotnik, czasownik]

だしてみたいに [przymiotnik, czasownik]

dashite mitai ni [przymiotnik, czasownik]