小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 静電気 | せいでんき

Informacje podstawowe

Kanji

せい でん

Znaczenie znaków kanji

cisza, spokój, bierność

Pokaż szczegóły znaku

elektryczność

Pokaż szczegóły znaku

duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいでんき

seidenki


Znaczenie

elektryczność statyczna


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

静電気です

せいでんきです

seidenki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

静電気でわありません

せいでんきでわありません

seidenki dewa arimasen

静電気じゃありません

せいでんきじゃありません

seidenki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

静電気でした

せいでんきでした

seidenki deshita

Przeczenie, czas przeszły

静電気でわありませんでした

せいでんきでわありませんでした

seidenki dewa arimasen deshita

静電気じゃありませんでした

せいでんきじゃありませんでした

seidenki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

静電気だ

せいでんきだ

seidenki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

静電気じゃない

せいでんきじゃない

seidenki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

静電気だった

せいでんきだった

seidenki datta

Przeczenie, czas przeszły

静電気じゃなかった

せいでんきじゃなかった

seidenki ja nakatta


Forma te

静電気で

せいでんきで

seidenki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

静電気でございます

せいでんきでございます

seidenki de gozaimasu

静電気でござる

せいでんきでござる

seidenki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

静電気がほしい

せいでんきがほしい

seidenki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

静電気をほしがっている

せいでんきをほしがっている

seidenki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 静電気をくれる

[dający] [は/が] せいでんきをくれる

[dający] [wa/ga] seidenki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に静電気をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいでんきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seidenki o ageru


Decydować się na

静電気にする

せいでんきにする

seidenki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

静電気だって

せいでんきだって

seidenki datte

静電気だったって

せいでんきだったって

seidenki dattatte


Forma wyjaśniająca

静電気なんです

せいでんきなんです

seidenki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

静電気だったら、...

せいでんきだったら、...

seidenki dattara, ...

静電気じゃなかったら、...

せいでんきじゃなかったら、...

seidenki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

静電気の時、...

せいでんきのとき、...

seidenki no toki, ...

静電気だった時、...

せいでんきだったとき、...

seidenki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

静電気になると, ...

せいでんきになると, ...

seidenki ni naru to, ...


Lubić

静電気が好き

せいでんきがすき

seidenki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

静電気だといいですね

せいでんきだといいですね

seidenki da to ii desu ne

静電気じゃないといいですね

せいでんきじゃないといいですね

seidenki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

静電気だといいんですが

せいでんきだといいんですが

seidenki da to ii n desu ga

静電気だといいんですけど

せいでんきだといいんですけど

seidenki da to ii n desu kedo

静電気じゃないといいんですが

せいでんきじゃないといいんですが

seidenki ja nai to ii n desu ga

静電気じゃないといいんですけど

せいでんきじゃないといいんですけど

seidenki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

静電気なのに, ...

せいでんきなのに, ...

seidenki na noni, ...

静電気だったのに, ...

せいでんきだったのに, ...

seidenki datta noni, ...


Nawet, jeśli

静電気でも

せいでんきでも

seidenki de mo

静電気じゃなくても

せいでんきじゃなくても

seidenki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という静電気

[nazwa] というせいでんき

[nazwa] to iu seidenki


Nie lubić

静電気がきらい

せいでんきがきらい

seidenki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 静電気を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいでんきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seidenki o morau


Podobny do ..., jak ...

静電気のような [inny rzeczownik]

せいでんきのような [inny rzeczownik]

seidenki no you na [inny rzeczownik]

静電気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいでんきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seidenki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

静電気のはずです

せいでんきなのはずです

seidenki no hazu desu

静電気のはずでした

せいでんきのはずでした

seidenki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

静電気かもしれません

せいでんきかもしれません

seidenki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

静電気でしょう

せいでんきでしょう

seidenki deshou


Pytania w zdaniach

静電気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいでんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seidenki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

静電気だそうです

せいでんきだそうです

seidenki da sou desu

静電気だったそうです

せいでんきだったそうです

seidenki datta sou desu


Stawać się

静電気になる

せいでんきになる

seidenki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

静電気みたいです

せいでんきみたいです

seidenki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

静電気みたいな

せいでんきみたいな

seidenki mitai na

静電気みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいでんきみたいに [przymiotnik, czasownik]

seidenki mitai ni [przymiotnik, czasownik]