小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 抗告 | こうこく

Informacje podstawowe

Kanji

こう こく

Znaczenie znaków kanji

opór, sprzeciw, antagonizm, anty-

Pokaż szczegóły znaku

przekazywać, informować, mówić

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうこく

koukoku


Znaczenie

apelacja

odwołanie

protestowanie

zażalenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抗告です

こうこくです

koukoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

抗告でわありません

こうこくでわありません

koukoku dewa arimasen

抗告じゃありません

こうこくじゃありません

koukoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

抗告でした

こうこくでした

koukoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

抗告でわありませんでした

こうこくでわありませんでした

koukoku dewa arimasen deshita

抗告じゃありませんでした

こうこくじゃありませんでした

koukoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抗告だ

こうこくだ

koukoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

抗告じゃない

こうこくじゃない

koukoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

抗告だった

こうこくだった

koukoku datta

Przeczenie, czas przeszły

抗告じゃなかった

こうこくじゃなかった

koukoku ja nakatta


Forma te

抗告で

こうこくで

koukoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

抗告でございます

こうこくでございます

koukoku de gozaimasu

抗告でござる

こうこくでござる

koukoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

抗告がほしい

こうこくがほしい

koukoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

抗告をほしがっている

こうこくをほしがっている

koukoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 抗告をくれる

[dający] [は/が] こうこくをくれる

[dający] [wa/ga] koukoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に抗告をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうこくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koukoku o ageru


Decydować się na

抗告にする

こうこくにする

koukoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

抗告だって

こうこくだって

koukoku datte

抗告だったって

こうこくだったって

koukoku dattatte


Forma wyjaśniająca

抗告なんです

こうこくなんです

koukoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

抗告だったら、...

こうこくだったら、...

koukoku dattara, ...

抗告じゃなかったら、...

こうこくじゃなかったら、...

koukoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

抗告の時、...

こうこくのとき、...

koukoku no toki, ...

抗告だった時、...

こうこくだったとき、...

koukoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

抗告になると, ...

こうこくになると, ...

koukoku ni naru to, ...


Lubić

抗告が好き

こうこくがすき

koukoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

抗告だといいですね

こうこくだといいですね

koukoku da to ii desu ne

抗告じゃないといいですね

こうこくじゃないといいですね

koukoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

抗告だといいんですが

こうこくだといいんですが

koukoku da to ii n desu ga

抗告だといいんですけど

こうこくだといいんですけど

koukoku da to ii n desu kedo

抗告じゃないといいんですが

こうこくじゃないといいんですが

koukoku ja nai to ii n desu ga

抗告じゃないといいんですけど

こうこくじゃないといいんですけど

koukoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

抗告なのに, ...

こうこくなのに, ...

koukoku na noni, ...

抗告だったのに, ...

こうこくだったのに, ...

koukoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

抗告でも

こうこくでも

koukoku de mo

抗告じゃなくても

こうこくじゃなくても

koukoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という抗告

[nazwa] というこうこく

[nazwa] to iu koukoku


Nie lubić

抗告がきらい

こうこくがきらい

koukoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 抗告を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうこくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koukoku o morau


Podczas

抗告の間に, ...

こうこくのあいだに, ...

koukoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

抗告の間, ...

こうこくのあいだ, ...

koukoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

抗告のような [inny rzeczownik]

こうこくのような [inny rzeczownik]

koukoku no you na [inny rzeczownik]

抗告のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうこくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koukoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

抗告のはずです

こうこくなのはずです

koukoku no hazu desu

抗告のはずでした

こうこくのはずでした

koukoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

抗告かもしれません

こうこくかもしれません

koukoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

抗告でしょう

こうこくでしょう

koukoku deshou


Pytania w zdaniach

抗告 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうこく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koukoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

抗告だそうです

こうこくだそうです

koukoku da sou desu

抗告だったそうです

こうこくだったそうです

koukoku datta sou desu


Stawać się

抗告になる

こうこくになる

koukoku ni naru


Tworzenie czynności

抗告する

こうこくする

koukoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

抗告みたいです

こうこくみたいです

koukoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

抗告みたいな

こうこくみたいな

koukoku mitai na

抗告みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうこくみたいに [przymiotnik, czasownik]

koukoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]