小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 時折 | ときおり

Informacje podstawowe

Kanji

とき おり

Znaczenie znaków kanji

godzina, czas

Pokaż szczegóły znaku

łamać, zginać, skręcać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ときおり

tokiori


Znaczenie

czasem

czasami


Części mowy

rzeczownik przysłówkowy


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

時折, ときより, tokiyori

alternatywa

時おり, ときおり, tokiori

alternatywa

時折り, ときおり, tokiori

alternatywa

時折り, ときより, tokiyori

Przykładowe zdania

Żyjąc wśród hałasu i zgiełku wielkiego miasta, czasem chcemy się wyrwać na wieś.

大都会の喧騒と雑踏の中に住んでいると、時折田舎に出かけて行きたくなる。


Czasami spotykam ją w salonie piękności.

彼女とはときおり美容院で会います。


Spotykam ją niekiedy w szkole.

Spotykam ją od czasu do czasu w szkole.

私は時折学校で彼女に会う。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

時折です

ときおりです

tokiori desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

時折でわありません

ときおりでわありません

tokiori dewa arimasen

時折じゃありません

ときおりじゃありません

tokiori ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

時折でした

ときおりでした

tokiori deshita

Przeczenie, czas przeszły

時折でわありませんでした

ときおりでわありませんでした

tokiori dewa arimasen deshita

時折じゃありませんでした

ときおりじゃありませんでした

tokiori ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

時折だ

ときおりだ

tokiori da

Przeczenie, czas teraźniejszy

時折じゃない

ときおりじゃない

tokiori ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

時折だった

ときおりだった

tokiori datta

Przeczenie, czas przeszły

時折じゃなかった

ときおりじゃなかった

tokiori ja nakatta


Forma te

時折で

ときおりで

tokiori de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

時折でございます

ときおりでございます

tokiori de gozaimasu

時折でござる

ときおりでござる

tokiori de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

時折がほしい

ときおりがほしい

tokiori ga hoshii


Chcieć (III osoba)

時折をほしがっている

ときおりをほしがっている

tokiori o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 時折をくれる

[dający] [は/が] ときおりをくれる

[dający] [wa/ga] tokiori o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に時折をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にときおりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tokiori o ageru


Decydować się na

時折にする

ときおりにする

tokiori ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

時折だって

ときおりだって

tokiori datte

時折だったって

ときおりだったって

tokiori dattatte


Forma wyjaśniająca

時折なんです

ときおりなんです

tokiori nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

時折だったら、...

ときおりだったら、...

tokiori dattara, ...

時折じゃなかったら、...

ときおりじゃなかったら、...

tokiori ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

時折の時、...

ときおりのとき、...

tokiori no toki, ...

時折だった時、...

ときおりだったとき、...

tokiori datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

時折になると, ...

ときおりになると, ...

tokiori ni naru to, ...


Lubić

時折が好き

ときおりがすき

tokiori ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

時折だといいですね

ときおりだといいですね

tokiori da to ii desu ne

時折じゃないといいですね

ときおりじゃないといいですね

tokiori ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

時折だといいんですが

ときおりだといいんですが

tokiori da to ii n desu ga

時折だといいんですけど

ときおりだといいんですけど

tokiori da to ii n desu kedo

時折じゃないといいんですが

ときおりじゃないといいんですが

tokiori ja nai to ii n desu ga

時折じゃないといいんですけど

ときおりじゃないといいんですけど

tokiori ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

時折なのに, ...

ときおりなのに, ...

tokiori na noni, ...

時折だったのに, ...

ときおりだったのに, ...

tokiori datta noni, ...


Nawet, jeśli

時折でも

ときおりでも

tokiori de mo

時折じゃなくても

ときおりじゃなくても

tokiori ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という時折

[nazwa] というときおり

[nazwa] to iu tokiori


Nie lubić

時折がきらい

ときおりがきらい

tokiori ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 時折を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ときおりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tokiori o morau


Podobny do ..., jak ...

時折のような [inny rzeczownik]

ときおりのような [inny rzeczownik]

tokiori no you na [inny rzeczownik]

時折のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ときおりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tokiori no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

時折のはずです

ときおりなのはずです

tokiori no hazu desu

時折のはずでした

ときおりのはずでした

tokiori no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

時折かもしれません

ときおりかもしれません

tokiori kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

時折でしょう

ときおりでしょう

tokiori deshou


Pytania w zdaniach

時折 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ときおり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tokiori ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

時折だそうです

ときおりだそうです

tokiori da sou desu

時折だったそうです

ときおりだったそうです

tokiori datta sou desu


Stawać się

時折になる

ときおりになる

tokiori ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

時折みたいです

ときおりみたいです

tokiori mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

時折みたいな

ときおりみたいな

tokiori mitai na

時折みたいに [przymiotnik, czasownik]

ときおりみたいに [przymiotnik, czasownik]

tokiori mitai ni [przymiotnik, czasownik]