小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 中国系 | ちゅうごくけい

Informacje podstawowe

Kanji

ちゅう ごく けい

Znaczenie znaków kanji

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

kraj, państwo

Pokaż szczegóły znaku

pochodzenie, ród, rodowód, system

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちゅうごくけい

chuugokukei


Znaczenie

chińskie (np. pochodzenie, etniczne i etc)

chińsko-


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中国系です

ちゅうごくけいです

chuugokukei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

中国系ではありません

ちゅうごくけいではありません

chuugokukei dewa arimasen

中国系じゃありません

ちゅうごくけいじゃありません

chuugokukei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

中国系でした

ちゅうごくけいでした

chuugokukei deshita

Przeczenie, czas przeszły

中国系ではありませんでした

ちゅうごくけいではありませんでした

chuugokukei dewa arimasen deshita

中国系じゃありませんでした

ちゅうごくけいじゃありませんでした

chuugokukei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中国系だ

ちゅうごくけいだ

chuugokukei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

中国系じゃない

ちゅうごくけいじゃない

chuugokukei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

中国系だった

ちゅうごくけいだった

chuugokukei datta

Przeczenie, czas przeszły

中国系じゃなかった

ちゅうごくけいじゃなかった

chuugokukei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

中国系で

ちゅうごくけいで

chuugokukei de

Przeczenie

中国系じゃなくて

ちゅうごくけいじゃなくて

chuugokukei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

中国系でございます

ちゅうごくけいでございます

chuugokukei de gozaimasu

中国系でござる

ちゅうごくけいでござる

chuugokukei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

中国系がほしい

ちゅうごくけいがほしい

chuugokukei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

中国系をほしがっている

ちゅうごくけいをほしがっている

chuugokukei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 中国系をくれる

[dający] [は/が] ちゅうごくけいをくれる

[dający] [wa/ga] chuugokukei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に中国系をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうごくけいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuugokukei o ageru


Decydować się na

中国系にする

ちゅうごくけいにする

chuugokukei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

中国系だって

ちゅうごくけいだって

chuugokukei datte

中国系だったって

ちゅうごくけいだったって

chuugokukei dattatte


Forma wyjaśniająca

中国系なんです

ちゅうごくけいなんです

chuugokukei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

中国系だったら、...

ちゅうごくけいだったら、...

chuugokukei dattara, ...

twierdzenie

中国系じゃなかったら、...

ちゅうごくけいじゃなかったら、...

chuugokukei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

中国系の時、...

ちゅうごくけいのとき、...

chuugokukei no toki, ...

中国系だった時、...

ちゅうごくけいだったとき、...

chuugokukei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

中国系になると, ...

ちゅうごくけいになると, ...

chuugokukei ni naru to, ...


Lubić

中国系が好き

ちゅうごくけいがすき

chuugokukei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

中国系だといいですね

ちゅうごくけいだといいですね

chuugokukei da to ii desu ne

中国系じゃないといいですね

ちゅうごくけいじゃないといいですね

chuugokukei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

中国系だといいんですが

ちゅうごくけいだといいんですが

chuugokukei da to ii n desu ga

中国系だといいんですけど

ちゅうごくけいだといいんですけど

chuugokukei da to ii n desu kedo

中国系じゃないといいんですが

ちゅうごくけいじゃないといいんですが

chuugokukei ja nai to ii n desu ga

中国系じゃないといいんですけど

ちゅうごくけいじゃないといいんですけど

chuugokukei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

中国系なのに, ...

ちゅうごくけいなのに, ...

chuugokukei na noni, ...

中国系だったのに, ...

ちゅうごくけいだったのに, ...

chuugokukei datta noni, ...


Nawet, jeśli

中国系でも

ちゅうごくけいでも

chuugokukei de mo


Nawet, jeśli nie

中国系じゃなくても

ちゅうごくけいじゃなくても

chuugokukei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という中国系

[nazwa] というちゅうごくけい

[nazwa] to iu chuugokukei


Nie lubić

中国系がきらい

ちゅうごくけいがきらい

chuugokukei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 中国系を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうごくけいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuugokukei o morau


Podobny do ..., jak ...

中国系のような [inny rzeczownik]

ちゅうごくけいのような [inny rzeczownik]

chuugokukei no you na [inny rzeczownik]

中国系のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうごくけいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuugokukei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

中国系のはずです

ちゅうごくけいなのはずです

chuugokukei no hazu desu

中国系のはずでした

ちゅうごくけいのはずでした

chuugokukei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

中国系かもしれません

ちゅうごくけいかもしれません

chuugokukei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

中国系でしょう

ちゅうごくけいでしょう

chuugokukei deshou


Pytania w zdaniach

中国系 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうごくけい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuugokukei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

中国系であれ

ちゅうごくけいであれ

chuugokukei de are


Stawać się

中国系になる

ちゅうごくけいになる

chuugokukei ni naru


Słyszałem, że ...

中国系だそうです

ちゅうごくけいだそうです

chuugokukei da sou desu

中国系だったそうです

ちゅうごくけいだったそうです

chuugokukei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

中国系みたいです

ちゅうごくけいみたいです

chuugokukei mitai desu

中国系みたいな

ちゅうごくけいみたいな

chuugokukei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

中国系みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうごくけいみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuugokukei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

中国系であるな

ちゅうごくけいであるな

chuugokukei de aru na