小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 抜き打ち解散 | ぬきうちかいさん

Informacje podstawowe

Kanji

かい さん

Znaczenie znaków kanji

wyrywanie, wyciąganie, omijanie, usuwanie, pomijanie, przeoczenie, ???

Pokaż szczegóły znaku

uderzenie, bicie, pukanie, stukanie, walenie, tuzin

Pokaż szczegóły znaku

rozwiązywanie, rozwikłanie, notatki, klucz, wyjaśnienie, tłumaczenie, objaśnianie, rozumienie, zrozumienie, odpowiedź, anulowanie, rozgrzeszanie, uwalnianie, minuta

Pokaż szczegóły znaku

rozrzucanie, rozsypywanie, rozpraszanie, rozpędzanie, wydawanie, marnotrawienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぬきうちかいさん

nuki uchi kaisan


Znaczenie

nagłe rozwiązanie władzy ustawodawczej


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抜き打ち解散です

ぬきうちかいさんです

nuki uchi kaisan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

抜き打ち解散でわありません

ぬきうちかいさんでわありません

nuki uchi kaisan dewa arimasen

抜き打ち解散じゃありません

ぬきうちかいさんじゃありません

nuki uchi kaisan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

抜き打ち解散でした

ぬきうちかいさんでした

nuki uchi kaisan deshita

Przeczenie, czas przeszły

抜き打ち解散でわありませんでした

ぬきうちかいさんでわありませんでした

nuki uchi kaisan dewa arimasen deshita

抜き打ち解散じゃありませんでした

ぬきうちかいさんじゃありませんでした

nuki uchi kaisan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

抜き打ち解散だ

ぬきうちかいさんだ

nuki uchi kaisan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

抜き打ち解散じゃない

ぬきうちかいさんじゃない

nuki uchi kaisan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

抜き打ち解散だった

ぬきうちかいさんだった

nuki uchi kaisan datta

Przeczenie, czas przeszły

抜き打ち解散じゃなかった

ぬきうちかいさんじゃなかった

nuki uchi kaisan ja nakatta


Forma te

抜き打ち解散で

ぬきうちかいさんで

nuki uchi kaisan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

抜き打ち解散でございます

ぬきうちかいさんでございます

nuki uchi kaisan de gozaimasu

抜き打ち解散でござる

ぬきうちかいさんでござる

nuki uchi kaisan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

抜き打ち解散がほしい

ぬきうちかいさんがほしい

nuki uchi kaisan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

抜き打ち解散をほしがっている

ぬきうちかいさんをほしがっている

nuki uchi kaisan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 抜き打ち解散をくれる

[dający] [は/が] ぬきうちかいさんをくれる

[dający] [wa/ga] nuki uchi kaisan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に抜き打ち解散をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぬきうちかいさんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nuki uchi kaisan o ageru


Decydować się na

抜き打ち解散にする

ぬきうちかいさんにする

nuki uchi kaisan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

抜き打ち解散だって

ぬきうちかいさんだって

nuki uchi kaisan datte

抜き打ち解散だったって

ぬきうちかいさんだったって

nuki uchi kaisan dattatte


Forma wyjaśniająca

抜き打ち解散なんです

ぬきうちかいさんなんです

nuki uchi kaisan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

抜き打ち解散だったら、...

ぬきうちかいさんだったら、...

nuki uchi kaisan dattara, ...

抜き打ち解散じゃなかったら、...

ぬきうちかいさんじゃなかったら、...

nuki uchi kaisan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

抜き打ち解散の時、...

ぬきうちかいさんのとき、...

nuki uchi kaisan no toki, ...

抜き打ち解散だった時、...

ぬきうちかいさんだったとき、...

nuki uchi kaisan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

抜き打ち解散になると, ...

ぬきうちかいさんになると, ...

nuki uchi kaisan ni naru to, ...


Lubić

抜き打ち解散が好き

ぬきうちかいさんがすき

nuki uchi kaisan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

抜き打ち解散だといいですね

ぬきうちかいさんだといいですね

nuki uchi kaisan da to ii desu ne

抜き打ち解散じゃないといいですね

ぬきうちかいさんじゃないといいですね

nuki uchi kaisan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

抜き打ち解散だといいんですが

ぬきうちかいさんだといいんですが

nuki uchi kaisan da to ii n desu ga

抜き打ち解散だといいんですけど

ぬきうちかいさんだといいんですけど

nuki uchi kaisan da to ii n desu kedo

抜き打ち解散じゃないといいんですが

ぬきうちかいさんじゃないといいんですが

nuki uchi kaisan ja nai to ii n desu ga

抜き打ち解散じゃないといいんですけど

ぬきうちかいさんじゃないといいんですけど

nuki uchi kaisan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

抜き打ち解散なのに, ...

ぬきうちかいさんなのに, ...

nuki uchi kaisan na noni, ...

抜き打ち解散だったのに, ...

ぬきうちかいさんだったのに, ...

nuki uchi kaisan datta noni, ...


Nawet, jeśli

抜き打ち解散でも

ぬきうちかいさんでも

nuki uchi kaisan de mo

抜き打ち解散じゃなくても

ぬきうちかいさんじゃなくても

nuki uchi kaisan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という抜き打ち解散

[nazwa] というぬきうちかいさん

[nazwa] to iu nuki uchi kaisan


Nie lubić

抜き打ち解散がきらい

ぬきうちかいさんがきらい

nuki uchi kaisan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 抜き打ち解散を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぬきうちかいさんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nuki uchi kaisan o morau


Podobny do ..., jak ...

抜き打ち解散のような [inny rzeczownik]

ぬきうちかいさんのような [inny rzeczownik]

nuki uchi kaisan no you na [inny rzeczownik]

抜き打ち解散のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぬきうちかいさんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nuki uchi kaisan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

抜き打ち解散のはずです

ぬきうちかいさんなのはずです

nuki uchi kaisan no hazu desu

抜き打ち解散のはずでした

ぬきうちかいさんのはずでした

nuki uchi kaisan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

抜き打ち解散かもしれません

ぬきうちかいさんかもしれません

nuki uchi kaisan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

抜き打ち解散でしょう

ぬきうちかいさんでしょう

nuki uchi kaisan deshou


Pytania w zdaniach

抜き打ち解散 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぬきうちかいさん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nuki uchi kaisan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

抜き打ち解散であれ

ぬきうちかいさんであれ

nuki uchi kaisan de are


Słyszałem, że ...

抜き打ち解散だそうです

ぬきうちかいさんだそうです

nuki uchi kaisan da sou desu

抜き打ち解散だったそうです

ぬきうちかいさんだったそうです

nuki uchi kaisan datta sou desu


Stawać się

抜き打ち解散になる

ぬきうちかいさんになる

nuki uchi kaisan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

抜き打ち解散みたいです

ぬきうちかいさんみたいです

nuki uchi kaisan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

抜き打ち解散みたいな

ぬきうちかいさんみたいな

nuki uchi kaisan mitai na

抜き打ち解散みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぬきうちかいさんみたいに [przymiotnik, czasownik]

nuki uchi kaisan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

抜き打ち解散であるな

ぬきうちかいさんであるな

nuki uchi kaisan de aru na