小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa デート

Informacje podstawowe

Czytanie

デート

deeto


Znaczenie

randka


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Zaprosiłem ją na randkę.

私は彼女をデートに誘った。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デートです

deeto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

デートでわありません

deeto dewa arimasen

デートじゃありません

deeto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

デートでした

deeto deshita

Przeczenie, czas przeszły

デートでわありませんでした

deeto dewa arimasen deshita

デートじゃありませんでした

deeto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

デートだ

deeto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

デートじゃない

deeto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

デートだった

deeto datta

Przeczenie, czas przeszły

デートじゃなかった

deeto ja nakatta


Forma te

デートで

deeto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

デートでございます

deeto de gozaimasu

デートでござる

deeto de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

デートがほしい

deeto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

デートをほしがっている

deeto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] デートをくれる

[dający] [wa/ga] deeto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にデートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni deeto o ageru


Decydować się na

デートにする

deeto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

デートだって

deeto datte

デートだったって

deeto dattatte


Forma wyjaśniająca

デートなんです

deeto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

デートだったら、...

deeto dattara, ...

デートじゃなかったら、...

deeto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

デートのとき、...

deeto no toki, ...

デートだったとき、...

deeto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

デートになると, ...

deeto ni naru to, ...


Lubić

デートがすき

deeto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

デートだといいですね

deeto da to ii desu ne

デートじゃないといいですね

deeto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

デートだといいんですが

deeto da to ii n desu ga

デートだといいんですけど

deeto da to ii n desu kedo

デートじゃないといいんですが

deeto ja nai to ii n desu ga

デートじゃないといいんですけど

deeto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

デートなのに, ...

deeto na noni, ...

デートだったのに, ...

deeto datta noni, ...


Nawet, jeśli

デートでも

deeto de mo

デートじゃなくても

deeto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というデート

[nazwa] to iu deeto


Nie lubić

デートがきらい

deeto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] デートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] deeto o morau


Podczas

デートのあいだに, ...

deeto no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

デートのあいだ, ...

deeto no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

デートのような [inny rzeczownik]

deeto no you na [inny rzeczownik]

デートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

deeto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

デートなのはずです

deeto no hazu desu

デートのはずでした

deeto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

デートかもしれません

deeto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

デートでしょう

deeto deshou


Pytania w zdaniach

デート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

deeto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

デートになる

deeto ni naru


Słyszałem, że ...

デートだそうです

deeto da sou desu

デートだったそうです

deeto datta sou desu


Tworzenie czynności

デートする

deeto suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

デートみたいです

deeto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

デートみたいな

deeto mitai na

デートみたいに [przymiotnik, czasownik]

deeto mitai ni [przymiotnik, czasownik]