小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 逆さ | さかさ

Informacje podstawowe

Kanji

さか

Znaczenie znaków kanji

odwrotnie, przeciwnie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さかさ

sakasa


Znaczenie

odwrotny

przeciwny

odwrócony

inwersja

przestawienie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

倒さ, さかさ, sakasa

słowo powiązanie

逆様, さかさま, sakasama

Przykładowe zdania

Brat powiesił obraz do góry nogami.

弟は絵をさかさに掛けた。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

逆さです

さかさです

sakasa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

逆さでわありません

さかさでわありません

sakasa dewa arimasen

逆さじゃありません

さかさじゃありません

sakasa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

逆さでした

さかさでした

sakasa deshita

Przeczenie, czas przeszły

逆さでわありませんでした

さかさでわありませんでした

sakasa dewa arimasen deshita

逆さじゃありませんでした

さかさじゃありませんでした

sakasa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

逆さだ

さかさだ

sakasa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

逆さじゃない

さかさじゃない

sakasa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

逆さだった

さかさだった

sakasa datta

Przeczenie, czas przeszły

逆さじゃなかった

さかさじゃなかった

sakasa ja nakatta


Forma te

逆さで

さかさで

sakasa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

逆さでございます

さかさでございます

sakasa de gozaimasu

逆さでござる

さかさでござる

sakasa de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

逆さがほしい

さかさがほしい

sakasa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

逆さをほしがっている

さかさをほしがっている

sakasa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 逆さをくれる

[dający] [は/が] さかさをくれる

[dający] [wa/ga] sakasa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に逆さをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさかさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sakasa o ageru


Decydować się na

逆さにする

さかさにする

sakasa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

逆さだって

さかさだって

sakasa datte

逆さだったって

さかさだったって

sakasa dattatte


Forma wyjaśniająca

逆さなんです

さかさなんです

sakasa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

逆さだったら、...

さかさだったら、...

sakasa dattara, ...

逆さじゃなかったら、...

さかさじゃなかったら、...

sakasa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

逆さの時、...

さかさのとき、...

sakasa no toki, ...

逆さだった時、...

さかさだったとき、...

sakasa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

逆さになると, ...

さかさになると, ...

sakasa ni naru to, ...


Lubić

逆さが好き

さかさがすき

sakasa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

逆さだといいですね

さかさだといいですね

sakasa da to ii desu ne

逆さじゃないといいですね

さかさじゃないといいですね

sakasa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

逆さだといいんですが

さかさだといいんですが

sakasa da to ii n desu ga

逆さだといいんですけど

さかさだといいんですけど

sakasa da to ii n desu kedo

逆さじゃないといいんですが

さかさじゃないといいんですが

sakasa ja nai to ii n desu ga

逆さじゃないといいんですけど

さかさじゃないといいんですけど

sakasa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

逆さなのに, ...

さかさなのに, ...

sakasa na noni, ...

逆さだったのに, ...

さかさだったのに, ...

sakasa datta noni, ...


Nawet, jeśli

逆さでも

さかさでも

sakasa de mo

逆さじゃなくても

さかさじゃなくても

sakasa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という逆さ

[nazwa] というさかさ

[nazwa] to iu sakasa


Nie lubić

逆さがきらい

さかさがきらい

sakasa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 逆さを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さかさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sakasa o morau


Podobny do ..., jak ...

逆さのような [inny rzeczownik]

さかさのような [inny rzeczownik]

sakasa no you na [inny rzeczownik]

逆さのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さかさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sakasa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

逆さのはずです

さかさなのはずです

sakasa no hazu desu

逆さのはずでした

さかさのはずでした

sakasa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

逆さかもしれません

さかさかもしれません

sakasa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

逆さでしょう

さかさでしょう

sakasa deshou


Pytania w zdaniach

逆さ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さかさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sakasa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

逆さだそうです

さかさだそうです

sakasa da sou desu

逆さだったそうです

さかさだったそうです

sakasa datta sou desu


Stawać się

逆さになる

さかさになる

sakasa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

逆さみたいです

さかさみたいです

sakasa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

逆さみたいな

さかさみたいな

sakasa mitai na

逆さみたいに [przymiotnik, czasownik]

さかさみたいに [przymiotnik, czasownik]

sakasa mitai ni [przymiotnik, czasownik]