小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シャネル

Informacje podstawowe

Czytanie

シャネル

shaneru


Znaczenie

Chanel


Informacje dodatkowe

francuski dom mody założony przez Coco Chanel


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シャネルです

shaneru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シャネルでわありません

shaneru dewa arimasen

シャネルじゃありません

shaneru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シャネルでした

shaneru deshita

Przeczenie, czas przeszły

シャネルでわありませんでした

shaneru dewa arimasen deshita

シャネルじゃありませんでした

shaneru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シャネルだ

shaneru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シャネルじゃない

shaneru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シャネルだった

shaneru datta

Przeczenie, czas przeszły

シャネルじゃなかった

shaneru ja nakatta


Forma te

シャネルで

shaneru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シャネルでございます

shaneru de gozaimasu

シャネルでござる

shaneru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シャネルがほしい

shaneru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シャネルをほしがっている

shaneru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シャネルをくれる

[dający] [wa/ga] shaneru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシャネルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shaneru o ageru


Decydować się na

シャネルにする

shaneru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シャネルだって

shaneru datte

シャネルだったって

shaneru dattatte


Forma wyjaśniająca

シャネルなんです

shaneru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シャネルだったら、...

shaneru dattara, ...

シャネルじゃなかったら、...

shaneru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

シャネルのとき、...

shaneru no toki, ...

シャネルだったとき、...

shaneru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シャネルになると, ...

shaneru ni naru to, ...


Lubić

シャネルがすき

shaneru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シャネルだといいですね

shaneru da to ii desu ne

シャネルじゃないといいですね

shaneru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シャネルだといいんですが

shaneru da to ii n desu ga

シャネルだといいんですけど

shaneru da to ii n desu kedo

シャネルじゃないといいんですが

shaneru ja nai to ii n desu ga

シャネルじゃないといいんですけど

shaneru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シャネルなのに, ...

shaneru na noni, ...

シャネルだったのに, ...

shaneru datta noni, ...


Nawet, jeśli

シャネルでも

shaneru de mo

シャネルじゃなくても

shaneru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシャネル

[nazwa] to iu shaneru


Nie lubić

シャネルがきらい

shaneru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シャネルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shaneru o morau


Podobny do ..., jak ...

シャネルのような [inny rzeczownik]

shaneru no you na [inny rzeczownik]

シャネルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shaneru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シャネルなのはずです

shaneru no hazu desu

シャネルのはずでした

shaneru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シャネルかもしれません

shaneru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シャネルでしょう

shaneru deshou


Pytania w zdaniach

シャネル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shaneru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

シャネルだそうです

shaneru da sou desu

シャネルだったそうです

shaneru datta sou desu


Stawać się

シャネルになる

shaneru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シャネルみたいです

shaneru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シャネルみたいな

shaneru mitai na

シャネルみたいに [przymiotnik, czasownik]

shaneru mitai ni [przymiotnik, czasownik]