小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ストロベリー

Informacje podstawowe

Czytanie

ストロベリー

sutoroberii


Znaczenie

truskawka


Informacje dodatkowe

ang: strawberry


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

苺, いちご, ichigo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ストロベリーです

sutoroberii desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ストロベリーでわありません

sutoroberii dewa arimasen

ストロベリーじゃありません

sutoroberii ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ストロベリーでした

sutoroberii deshita

Przeczenie, czas przeszły

ストロベリーでわありませんでした

sutoroberii dewa arimasen deshita

ストロベリーじゃありませんでした

sutoroberii ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ストロベリーだ

sutoroberii da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ストロベリーじゃない

sutoroberii ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ストロベリーだった

sutoroberii datta

Przeczenie, czas przeszły

ストロベリーじゃなかった

sutoroberii ja nakatta


Forma te

ストロベリーで

sutoroberii de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ストロベリーでございます

sutoroberii de gozaimasu

ストロベリーでござる

sutoroberii de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ストロベリーがほしい

sutoroberii ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ストロベリーをほしがっている

sutoroberii o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ストロベリーをくれる

[dający] [wa/ga] sutoroberii o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にストロベリーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sutoroberii o ageru


Decydować się na

ストロベリーにする

sutoroberii ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ストロベリーだって

sutoroberii datte

ストロベリーだったって

sutoroberii dattatte


Forma wyjaśniająca

ストロベリーなんです

sutoroberii nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ストロベリーだったら、...

sutoroberii dattara, ...

ストロベリーじゃなかったら、...

sutoroberii ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ストロベリーのとき、...

sutoroberii no toki, ...

ストロベリーだったとき、...

sutoroberii datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ストロベリーになると, ...

sutoroberii ni naru to, ...


Lubić

ストロベリーがすき

sutoroberii ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ストロベリーだといいですね

sutoroberii da to ii desu ne

ストロベリーじゃないといいですね

sutoroberii ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ストロベリーだといいんですが

sutoroberii da to ii n desu ga

ストロベリーだといいんですけど

sutoroberii da to ii n desu kedo

ストロベリーじゃないといいんですが

sutoroberii ja nai to ii n desu ga

ストロベリーじゃないといいんですけど

sutoroberii ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ストロベリーなのに, ...

sutoroberii na noni, ...

ストロベリーだったのに, ...

sutoroberii datta noni, ...


Nawet, jeśli

ストロベリーでも

sutoroberii de mo

ストロベリーじゃなくても

sutoroberii ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というストロベリー

[nazwa] to iu sutoroberii


Nie lubić

ストロベリーがきらい

sutoroberii ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ストロベリーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sutoroberii o morau


Podobny do ..., jak ...

ストロベリーのような [inny rzeczownik]

sutoroberii no you na [inny rzeczownik]

ストロベリーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sutoroberii no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ストロベリーなのはずです

sutoroberii no hazu desu

ストロベリーのはずでした

sutoroberii no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ストロベリーかもしれません

sutoroberii kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ストロベリーでしょう

sutoroberii deshou


Pytania w zdaniach

ストロベリー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sutoroberii ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ストロベリーだそうです

sutoroberii da sou desu

ストロベリーだったそうです

sutoroberii datta sou desu


Stawać się

ストロベリーになる

sutoroberii ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ストロベリーみたいです

sutoroberii mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ストロベリーみたいな

sutoroberii mitai na

ストロベリーみたいに [przymiotnik, czasownik]

sutoroberii mitai ni [przymiotnik, czasownik]