Szczegóły słowa 催涙 | さいるい
Informacje podstawowe
Kanji
さい | るい | ||
催 | 涙 |
|
Znaczenie znaków kanji
催 |
sponsor, prowadzić (spotkanie), wydanie obiadu, organizować (przyjęcie, spotkanie) |
Pokaż szczegóły znaku |
涙 |
łza, współczucie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
さいるい |
sairui |
Znaczenie
łzowy |
łzawy |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
催涙ガス, さいるいガス, sairui gasu |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
催涙です |
さいるいです |
sairui desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
催涙ではありません |
さいるいではありません |
sairui dewa arimasen |
|
催涙じゃありません |
さいるいじゃありません |
sairui ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
催涙でした |
さいるいでした |
sairui deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
催涙ではありませんでした |
さいるいではありませんでした |
sairui dewa arimasen deshita |
|
催涙じゃありませんでした |
さいるいじゃありませんでした |
sairui ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
催涙だ |
さいるいだ |
sairui da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
催涙じゃない |
さいるいじゃない |
sairui ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
催涙だった |
さいるいだった |
sairui datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
催涙じゃなかった |
さいるいじゃなかった |
sairui ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
催涙で |
さいるいで |
sairui de |
|
Przeczenie
催涙じゃなくて |
さいるいじゃなくて |
sairui ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
催涙でございます |
さいるいでございます |
sairui de gozaimasu |
|
催涙でござる |
さいるいでござる |
sairui de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
催涙がほしい |
さいるいがほしい |
sairui ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
催涙をほしがっている |
さいるいをほしがっている |
sairui o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 催涙をくれる |
[dający] [は/が] さいるいをくれる |
[dający] [wa/ga] sairui o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に催涙をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にさいるいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sairui o ageru |
Decydować się na
催涙にする |
さいるいにする |
sairui ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
催涙だって |
さいるいだって |
sairui datte |
|
催涙だったって |
さいるいだったって |
sairui dattatte |
Forma wyjaśniająca
催涙なんです |
さいるいなんです |
sairui nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
催涙だったら、... |
さいるいだったら、... |
sairui dattara, ... |
twierdzenie |
|
催涙じゃなかったら、... |
さいるいじゃなかったら、... |
sairui ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
催涙の時、... |
さいるいのとき、... |
sairui no toki, ... |
|
催涙だった時、... |
さいるいだったとき、... |
sairui datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
催涙になると, ... |
さいるいになると, ... |
sairui ni naru to, ... |
Lubić
催涙が好き |
さいるいがすき |
sairui ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
催涙だといいですね |
さいるいだといいですね |
sairui da to ii desu ne |
|
催涙じゃないといいですね |
さいるいじゃないといいですね |
sairui ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
催涙だといいんですが |
さいるいだといいんですが |
sairui da to ii n desu ga |
|
催涙だといいんですけど |
さいるいだといいんですけど |
sairui da to ii n desu kedo |
|
催涙じゃないといいんですが |
さいるいじゃないといいんですが |
sairui ja nai to ii n desu ga |
|
催涙じゃないといいんですけど |
さいるいじゃないといいんですけど |
sairui ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
催涙なのに, ... |
さいるいなのに, ... |
sairui na noni, ... |
|
催涙だったのに, ... |
さいるいだったのに, ... |
sairui datta noni, ... |
Nawet, jeśli
催涙でも |
さいるいでも |
sairui de mo |
Nawet, jeśli nie
催涙じゃなくても |
さいるいじゃなくても |
sairui ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という催涙 |
[nazwa] というさいるい |
[nazwa] to iu sairui |
Nie lubić
催涙がきらい |
さいるいがきらい |
sairui ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 催涙を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいるいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sairui o morau |
Podobny do ..., jak ...
催涙のような [inny rzeczownik] |
さいるいのような [inny rzeczownik] |
sairui no you na [inny rzeczownik] |
|
催涙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
さいるいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sairui no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
催涙のはずです |
さいるいなのはずです |
sairui no hazu desu |
|
催涙のはずでした |
さいるいのはずでした |
sairui no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
催涙かもしれません |
さいるいかもしれません |
sairui kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
催涙でしょう |
さいるいでしょう |
sairui deshou |
Pytania w zdaniach
催涙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
さいるい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sairui ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
催涙であれ |
さいるいであれ |
sairui de are |
Stawać się
催涙になる |
さいるいになる |
sairui ni naru |
Słyszałem, że ...
催涙だそうです |
さいるいだそうです |
sairui da sou desu |
|
催涙だったそうです |
さいるいだったそうです |
sairui datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
催涙みたいです |
さいるいみたいです |
sairui mitai desu |
|
催涙みたいな |
さいるいみたいな |
sairui mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
催涙みたいに [przymiotnik, czasownik] |
さいるいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sairui mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
催涙であるな |
さいるいであるな |
sairui de aru na |