小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 有償 | ゆうしょう

Informacje podstawowe

Kanji

ゆう しょう

Znaczenie znaków kanji

istnieć, być, mieć, posiadanie, byt

Pokaż szczegóły znaku

rekompensować, odpłacać, odkupować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆうしょう

yuushou


Znaczenie

wynagrodzenie

dla zysku

niedarmowy

uciążliwy

dokuczliwy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

有償です

ゆうしょうです

yuushou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

有償でわありません

ゆうしょうでわありません

yuushou dewa arimasen

有償じゃありません

ゆうしょうじゃありません

yuushou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

有償でした

ゆうしょうでした

yuushou deshita

Przeczenie, czas przeszły

有償でわありませんでした

ゆうしょうでわありませんでした

yuushou dewa arimasen deshita

有償じゃありませんでした

ゆうしょうじゃありませんでした

yuushou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

有償だ

ゆうしょうだ

yuushou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

有償じゃない

ゆうしょうじゃない

yuushou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

有償だった

ゆうしょうだった

yuushou datta

Przeczenie, czas przeszły

有償じゃなかった

ゆうしょうじゃなかった

yuushou ja nakatta


Forma te

有償で

ゆうしょうで

yuushou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

有償でございます

ゆうしょうでございます

yuushou de gozaimasu

有償でござる

ゆうしょうでござる

yuushou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

有償がほしい

ゆうしょうがほしい

yuushou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

有償をほしがっている

ゆうしょうをほしがっている

yuushou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 有償をくれる

[dający] [は/が] ゆうしょうをくれる

[dający] [wa/ga] yuushou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に有償をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆうしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuushou o ageru


Decydować się na

有償にする

ゆうしょうにする

yuushou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

有償だって

ゆうしょうだって

yuushou datte

有償だったって

ゆうしょうだったって

yuushou dattatte


Forma wyjaśniająca

有償なんです

ゆうしょうなんです

yuushou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

有償だったら、...

ゆうしょうだったら、...

yuushou dattara, ...

有償じゃなかったら、...

ゆうしょうじゃなかったら、...

yuushou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

有償の時、...

ゆうしょうのとき、...

yuushou no toki, ...

有償だった時、...

ゆうしょうだったとき、...

yuushou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

有償になると, ...

ゆうしょうになると, ...

yuushou ni naru to, ...


Lubić

有償が好き

ゆうしょうがすき

yuushou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

有償だといいですね

ゆうしょうだといいですね

yuushou da to ii desu ne

有償じゃないといいですね

ゆうしょうじゃないといいですね

yuushou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

有償だといいんですが

ゆうしょうだといいんですが

yuushou da to ii n desu ga

有償だといいんですけど

ゆうしょうだといいんですけど

yuushou da to ii n desu kedo

有償じゃないといいんですが

ゆうしょうじゃないといいんですが

yuushou ja nai to ii n desu ga

有償じゃないといいんですけど

ゆうしょうじゃないといいんですけど

yuushou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

有償なのに, ...

ゆうしょうなのに, ...

yuushou na noni, ...

有償だったのに, ...

ゆうしょうだったのに, ...

yuushou datta noni, ...


Nawet, jeśli

有償でも

ゆうしょうでも

yuushou de mo

有償じゃなくても

ゆうしょうじゃなくても

yuushou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という有償

[nazwa] というゆうしょう

[nazwa] to iu yuushou


Nie lubić

有償がきらい

ゆうしょうがきらい

yuushou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 有償を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆうしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuushou o morau


Podobny do ..., jak ...

有償のような [inny rzeczownik]

ゆうしょうのような [inny rzeczownik]

yuushou no you na [inny rzeczownik]

有償のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆうしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yuushou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

有償のはずです

ゆうしょうなのはずです

yuushou no hazu desu

有償のはずでした

ゆうしょうのはずでした

yuushou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

有償かもしれません

ゆうしょうかもしれません

yuushou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

有償でしょう

ゆうしょうでしょう

yuushou deshou


Pytania w zdaniach

有償 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆうしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuushou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

有償だそうです

ゆうしょうだそうです

yuushou da sou desu

有償だったそうです

ゆうしょうだったそうです

yuushou datta sou desu


Stawać się

有償になる

ゆうしょうになる

yuushou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

有償みたいです

ゆうしょうみたいです

yuushou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

有償みたいな

ゆうしょうみたいな

yuushou mitai na

有償みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆうしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

yuushou mitai ni [przymiotnik, czasownik]