小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 祖父母 | そふぼ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

przodek, założyciel, pionier

Pokaż szczegóły znaku

ojciec

Pokaż szczegóły znaku

matka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そふぼ

sofubo


Znaczenie

dziadkowie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

祖父母です

そふぼです

sofubo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

祖父母でわありません

そふぼでわありません

sofubo dewa arimasen

祖父母じゃありません

そふぼじゃありません

sofubo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

祖父母でした

そふぼでした

sofubo deshita

Przeczenie, czas przeszły

祖父母でわありませんでした

そふぼでわありませんでした

sofubo dewa arimasen deshita

祖父母じゃありませんでした

そふぼじゃありませんでした

sofubo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

祖父母だ

そふぼだ

sofubo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

祖父母じゃない

そふぼじゃない

sofubo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

祖父母だった

そふぼだった

sofubo datta

Przeczenie, czas przeszły

祖父母じゃなかった

そふぼじゃなかった

sofubo ja nakatta


Forma te

祖父母で

そふぼで

sofubo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

祖父母でございます

そふぼでございます

sofubo de gozaimasu

祖父母でござる

そふぼでござる

sofubo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

祖父母がほしい

そふぼがほしい

sofubo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

祖父母をほしがっている

そふぼをほしがっている

sofubo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 祖父母をくれる

[dający] [は/が] そふぼをくれる

[dający] [wa/ga] sofubo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に祖父母をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそふぼをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sofubo o ageru


Decydować się na

祖父母にする

そふぼにする

sofubo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

祖父母だって

そふぼだって

sofubo datte

祖父母だったって

そふぼだったって

sofubo dattatte


Forma wyjaśniająca

祖父母なんです

そふぼなんです

sofubo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

祖父母だったら、...

そふぼだったら、...

sofubo dattara, ...

祖父母じゃなかったら、...

そふぼじゃなかったら、...

sofubo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

祖父母の時、...

そふぼのとき、...

sofubo no toki, ...

祖父母だった時、...

そふぼだったとき、...

sofubo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

祖父母になると, ...

そふぼになると, ...

sofubo ni naru to, ...


Lubić

祖父母が好き

そふぼがすき

sofubo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

祖父母だといいですね

そふぼだといいですね

sofubo da to ii desu ne

祖父母じゃないといいですね

そふぼじゃないといいですね

sofubo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

祖父母だといいんですが

そふぼだといいんですが

sofubo da to ii n desu ga

祖父母だといいんですけど

そふぼだといいんですけど

sofubo da to ii n desu kedo

祖父母じゃないといいんですが

そふぼじゃないといいんですが

sofubo ja nai to ii n desu ga

祖父母じゃないといいんですけど

そふぼじゃないといいんですけど

sofubo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

祖父母なのに, ...

そふぼなのに, ...

sofubo na noni, ...

祖父母だったのに, ...

そふぼだったのに, ...

sofubo datta noni, ...


Nawet, jeśli

祖父母でも

そふぼでも

sofubo de mo

祖父母じゃなくても

そふぼじゃなくても

sofubo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という祖父母

[nazwa] というそふぼ

[nazwa] to iu sofubo


Nie lubić

祖父母がきらい

そふぼがきらい

sofubo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 祖父母を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そふぼをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sofubo o morau


Podobny do ..., jak ...

祖父母のような [inny rzeczownik]

そふぼのような [inny rzeczownik]

sofubo no you na [inny rzeczownik]

祖父母のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そふぼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sofubo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

祖父母のはずです

そふぼなのはずです

sofubo no hazu desu

祖父母のはずでした

そふぼのはずでした

sofubo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

祖父母かもしれません

そふぼかもしれません

sofubo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

祖父母でしょう

そふぼでしょう

sofubo deshou


Pytania w zdaniach

祖父母 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そふぼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sofubo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

祖父母だそうです

そふぼだそうです

sofubo da sou desu

祖父母だったそうです

そふぼだったそうです

sofubo datta sou desu


Stawać się

祖父母になる

そふぼになる

sofubo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

祖父母みたいです

そふぼみたいです

sofubo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

祖父母みたいな

そふぼみたいな

sofubo mitai na

祖父母みたいに [przymiotnik, czasownik]

そふぼみたいに [przymiotnik, czasownik]

sofubo mitai ni [przymiotnik, czasownik]