小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 解消 | かいしょう

Informacje podstawowe

Kanji

かい しょう

Znaczenie znaków kanji

rozwiązywać, odwiązywać, zwalniać, topić, topnieć, luzować się

Pokaż szczegóły znaku

gasić, wyłączać, skreślić, mazać, znikać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいしょう

kaishou


Znaczenie

anulowanie

unieważnienie

zniesienie

odwoływanie

likwidowanie

rozwiązanie

redukcja (np. stresu)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Metody używane do radzenia sobie ze stresem są różne dla mężczyzn i kobiet: picie alkoholu jest metodą używaną głównie przez mężczyzn, podczas gdy kobiety radzą sobie ze stresem poprzez czatowanie.

ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。


Karaoke jest dobre na stres.

カラオケはストレス解消によい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解消です

かいしょうです

kaishou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

解消でわありません

かいしょうでわありません

kaishou dewa arimasen

解消じゃありません

かいしょうじゃありません

kaishou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

解消でした

かいしょうでした

kaishou deshita

Przeczenie, czas przeszły

解消でわありませんでした

かいしょうでわありませんでした

kaishou dewa arimasen deshita

解消じゃありませんでした

かいしょうじゃありませんでした

kaishou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

解消だ

かいしょうだ

kaishou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

解消じゃない

かいしょうじゃない

kaishou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

解消だった

かいしょうだった

kaishou datta

Przeczenie, czas przeszły

解消じゃなかった

かいしょうじゃなかった

kaishou ja nakatta


Forma te

解消で

かいしょうで

kaishou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

解消でございます

かいしょうでございます

kaishou de gozaimasu

解消でござる

かいしょうでござる

kaishou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

解消がほしい

かいしょうがほしい

kaishou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

解消をほしがっている

かいしょうをほしがっている

kaishou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 解消をくれる

[dający] [は/が] かいしょうをくれる

[dający] [wa/ga] kaishou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に解消をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaishou o ageru


Decydować się na

解消にする

かいしょうにする

kaishou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

解消だって

かいしょうだって

kaishou datte

解消だったって

かいしょうだったって

kaishou dattatte


Forma wyjaśniająca

解消なんです

かいしょうなんです

kaishou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

解消だったら、...

かいしょうだったら、...

kaishou dattara, ...

解消じゃなかったら、...

かいしょうじゃなかったら、...

kaishou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

解消の時、...

かいしょうのとき、...

kaishou no toki, ...

解消だった時、...

かいしょうだったとき、...

kaishou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

解消になると, ...

かいしょうになると, ...

kaishou ni naru to, ...


Lubić

解消が好き

かいしょうがすき

kaishou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

解消だといいですね

かいしょうだといいですね

kaishou da to ii desu ne

解消じゃないといいですね

かいしょうじゃないといいですね

kaishou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

解消だといいんですが

かいしょうだといいんですが

kaishou da to ii n desu ga

解消だといいんですけど

かいしょうだといいんですけど

kaishou da to ii n desu kedo

解消じゃないといいんですが

かいしょうじゃないといいんですが

kaishou ja nai to ii n desu ga

解消じゃないといいんですけど

かいしょうじゃないといいんですけど

kaishou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

解消なのに, ...

かいしょうなのに, ...

kaishou na noni, ...

解消だったのに, ...

かいしょうだったのに, ...

kaishou datta noni, ...


Nawet, jeśli

解消でも

かいしょうでも

kaishou de mo

解消じゃなくても

かいしょうじゃなくても

kaishou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という解消

[nazwa] というかいしょう

[nazwa] to iu kaishou


Nie lubić

解消がきらい

かいしょうがきらい

kaishou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 解消を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaishou o morau


Podczas

解消の間に, ...

かいしょうのあいだに, ...

kaishou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

解消の間, ...

かいしょうのあいだ, ...

kaishou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

解消のような [inny rzeczownik]

かいしょうのような [inny rzeczownik]

kaishou no you na [inny rzeczownik]

解消のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaishou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

解消のはずです

かいしょうなのはずです

kaishou no hazu desu

解消のはずでした

かいしょうのはずでした

kaishou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

解消かもしれません

かいしょうかもしれません

kaishou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

解消でしょう

かいしょうでしょう

kaishou deshou


Pytania w zdaniach

解消 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaishou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

解消だそうです

かいしょうだそうです

kaishou da sou desu

解消だったそうです

かいしょうだったそうです

kaishou datta sou desu


Stawać się

解消になる

かいしょうになる

kaishou ni naru


Tworzenie czynności

解消する

かいしょうする

kaishou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

解消みたいです

かいしょうみたいです

kaishou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

解消みたいな

かいしょうみたいな

kaishou mitai na

解消みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaishou mitai ni [przymiotnik, czasownik]