小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エキスポ

Informacje podstawowe

Czytanie

エキスポ

ekisupo


Znaczenie

wystawa

ekspozycja

przedstawienie

expo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エキスポです

ekisupo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エキスポでわありません

ekisupo dewa arimasen

エキスポじゃありません

ekisupo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エキスポでした

ekisupo deshita

Przeczenie, czas przeszły

エキスポでわありませんでした

ekisupo dewa arimasen deshita

エキスポじゃありませんでした

ekisupo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エキスポだ

ekisupo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エキスポじゃない

ekisupo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エキスポだった

ekisupo datta

Przeczenie, czas przeszły

エキスポじゃなかった

ekisupo ja nakatta


Forma te

エキスポで

ekisupo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エキスポでございます

ekisupo de gozaimasu

エキスポでござる

ekisupo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エキスポがほしい

ekisupo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エキスポをほしがっている

ekisupo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エキスポをくれる

[dający] [wa/ga] ekisupo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にエキスポをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ekisupo o ageru


Decydować się na

エキスポにする

ekisupo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エキスポだって

ekisupo datte

エキスポだったって

ekisupo dattatte


Forma wyjaśniająca

エキスポなんです

ekisupo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エキスポだったら、...

ekisupo dattara, ...

エキスポじゃなかったら、...

ekisupo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

エキスポのとき、...

ekisupo no toki, ...

エキスポだったとき、...

ekisupo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エキスポになると, ...

ekisupo ni naru to, ...


Lubić

エキスポがすき

ekisupo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エキスポだといいですね

ekisupo da to ii desu ne

エキスポじゃないといいですね

ekisupo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エキスポだといいんですが

ekisupo da to ii n desu ga

エキスポだといいんですけど

ekisupo da to ii n desu kedo

エキスポじゃないといいんですが

ekisupo ja nai to ii n desu ga

エキスポじゃないといいんですけど

ekisupo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エキスポなのに, ...

ekisupo na noni, ...

エキスポだったのに, ...

ekisupo datta noni, ...


Nawet, jeśli

エキスポでも

ekisupo de mo

エキスポじゃなくても

ekisupo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエキスポ

[nazwa] to iu ekisupo


Nie lubić

エキスポがきらい

ekisupo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エキスポをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ekisupo o morau


Podobny do ..., jak ...

エキスポのような [inny rzeczownik]

ekisupo no you na [inny rzeczownik]

エキスポのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ekisupo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エキスポなのはずです

ekisupo no hazu desu

エキスポのはずでした

ekisupo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エキスポかもしれません

ekisupo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エキスポでしょう

ekisupo deshou


Pytania w zdaniach

エキスポ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ekisupo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

エキスポだそうです

ekisupo da sou desu

エキスポだったそうです

ekisupo datta sou desu


Stawać się

エキスポになる

ekisupo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エキスポみたいです

ekisupo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エキスポみたいな

ekisupo mitai na

エキスポみたいに [przymiotnik, czasownik]

ekisupo mitai ni [przymiotnik, czasownik]