小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 倍増 | ばいぞう

Informacje podstawowe

Kanji

ばい ぞう

Znaczenie znaków kanji

podwójny, dwa razy, ilość razy

Pokaż szczegóły znaku

powiększać, dodawać, zwiększać liczbę, powiększać się, mnożyć się, rosnąć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばいぞう

baizou


Znaczenie

podwójny

dwukrotny

dwoistość


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

倍増です

ばいぞうです

baizou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

倍増でわありません

ばいぞうでわありません

baizou dewa arimasen

倍増じゃありません

ばいぞうじゃありません

baizou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

倍増でした

ばいぞうでした

baizou deshita

Przeczenie, czas przeszły

倍増でわありませんでした

ばいぞうでわありませんでした

baizou dewa arimasen deshita

倍増じゃありませんでした

ばいぞうじゃありませんでした

baizou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

倍増だ

ばいぞうだ

baizou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

倍増じゃない

ばいぞうじゃない

baizou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

倍増だった

ばいぞうだった

baizou datta

Przeczenie, czas przeszły

倍増じゃなかった

ばいぞうじゃなかった

baizou ja nakatta


Forma te

倍増で

ばいぞうで

baizou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

倍増でございます

ばいぞうでございます

baizou de gozaimasu

倍増でござる

ばいぞうでござる

baizou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

倍増がほしい

ばいぞうがほしい

baizou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

倍増をほしがっている

ばいぞうをほしがっている

baizou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 倍増をくれる

[dający] [は/が] ばいぞうをくれる

[dający] [wa/ga] baizou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に倍増をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばいぞうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baizou o ageru


Decydować się na

倍増にする

ばいぞうにする

baizou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

倍増だって

ばいぞうだって

baizou datte

倍増だったって

ばいぞうだったって

baizou dattatte


Forma wyjaśniająca

倍増なんです

ばいぞうなんです

baizou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

倍増だったら、...

ばいぞうだったら、...

baizou dattara, ...

倍増じゃなかったら、...

ばいぞうじゃなかったら、...

baizou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

倍増の時、...

ばいぞうのとき、...

baizou no toki, ...

倍増だった時、...

ばいぞうだったとき、...

baizou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

倍増になると, ...

ばいぞうになると, ...

baizou ni naru to, ...


Lubić

倍増が好き

ばいぞうがすき

baizou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

倍増だといいですね

ばいぞうだといいですね

baizou da to ii desu ne

倍増じゃないといいですね

ばいぞうじゃないといいですね

baizou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

倍増だといいんですが

ばいぞうだといいんですが

baizou da to ii n desu ga

倍増だといいんですけど

ばいぞうだといいんですけど

baizou da to ii n desu kedo

倍増じゃないといいんですが

ばいぞうじゃないといいんですが

baizou ja nai to ii n desu ga

倍増じゃないといいんですけど

ばいぞうじゃないといいんですけど

baizou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

倍増なのに, ...

ばいぞうなのに, ...

baizou na noni, ...

倍増だったのに, ...

ばいぞうだったのに, ...

baizou datta noni, ...


Nawet, jeśli

倍増でも

ばいぞうでも

baizou de mo

倍増じゃなくても

ばいぞうじゃなくても

baizou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という倍増

[nazwa] というばいぞう

[nazwa] to iu baizou


Nie lubić

倍増がきらい

ばいぞうがきらい

baizou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 倍増を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばいぞうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baizou o morau


Podczas

倍増の間に, ...

ばいぞうのあいだに, ...

baizou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

倍増の間, ...

ばいぞうのあいだ, ...

baizou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

倍増のような [inny rzeczownik]

ばいぞうのような [inny rzeczownik]

baizou no you na [inny rzeczownik]

倍増のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばいぞうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

baizou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

倍増のはずです

ばいぞうなのはずです

baizou no hazu desu

倍増のはずでした

ばいぞうのはずでした

baizou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

倍増かもしれません

ばいぞうかもしれません

baizou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

倍増でしょう

ばいぞうでしょう

baizou deshou


Pytania w zdaniach

倍増 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばいぞう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

baizou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

倍増だそうです

ばいぞうだそうです

baizou da sou desu

倍増だったそうです

ばいぞうだったそうです

baizou datta sou desu


Stawać się

倍増になる

ばいぞうになる

baizou ni naru


Tworzenie czynności

倍増する

ばいぞうする

baizou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

倍増みたいです

ばいぞうみたいです

baizou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

倍増みたいな

ばいぞうみたいな

baizou mitai na

倍増みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばいぞうみたいに [przymiotnik, czasownik]

baizou mitai ni [przymiotnik, czasownik]