小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 大敗 | たいはい

Informacje podstawowe

Kanji

たい はい

Znaczenie znaków kanji

duży, potężny, olbrzymi, mniej więcej, z grubsza

Pokaż szczegóły znaku

porażka, przegrać, być pokonanym

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいはい

taihai


Znaczenie

rozgromienie

druzgocąca klęska

pogrom

ogromna klęska

wielka przegrana


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大敗です

たいはいです

taihai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

大敗でわありません

たいはいでわありません

taihai dewa arimasen

大敗じゃありません

たいはいじゃありません

taihai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

大敗でした

たいはいでした

taihai deshita

Przeczenie, czas przeszły

大敗でわありませんでした

たいはいでわありませんでした

taihai dewa arimasen deshita

大敗じゃありませんでした

たいはいじゃありませんでした

taihai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大敗だ

たいはいだ

taihai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

大敗じゃない

たいはいじゃない

taihai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

大敗だった

たいはいだった

taihai datta

Przeczenie, czas przeszły

大敗じゃなかった

たいはいじゃなかった

taihai ja nakatta


Forma te

大敗で

たいはいで

taihai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

大敗でございます

たいはいでございます

taihai de gozaimasu

大敗でござる

たいはいでござる

taihai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

大敗がほしい

たいはいがほしい

taihai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

大敗をほしがっている

たいはいをほしがっている

taihai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 大敗をくれる

[dający] [は/が] たいはいをくれる

[dający] [wa/ga] taihai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に大敗をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいはいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taihai o ageru


Decydować się na

大敗にする

たいはいにする

taihai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

大敗だって

たいはいだって

taihai datte

大敗だったって

たいはいだったって

taihai dattatte


Forma wyjaśniająca

大敗なんです

たいはいなんです

taihai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

大敗だったら、...

たいはいだったら、...

taihai dattara, ...

大敗じゃなかったら、...

たいはいじゃなかったら、...

taihai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

大敗の時、...

たいはいのとき、...

taihai no toki, ...

大敗だった時、...

たいはいだったとき、...

taihai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

大敗になると, ...

たいはいになると, ...

taihai ni naru to, ...


Lubić

大敗が好き

たいはいがすき

taihai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

大敗だといいですね

たいはいだといいですね

taihai da to ii desu ne

大敗じゃないといいですね

たいはいじゃないといいですね

taihai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

大敗だといいんですが

たいはいだといいんですが

taihai da to ii n desu ga

大敗だといいんですけど

たいはいだといいんですけど

taihai da to ii n desu kedo

大敗じゃないといいんですが

たいはいじゃないといいんですが

taihai ja nai to ii n desu ga

大敗じゃないといいんですけど

たいはいじゃないといいんですけど

taihai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

大敗なのに, ...

たいはいなのに, ...

taihai na noni, ...

大敗だったのに, ...

たいはいだったのに, ...

taihai datta noni, ...


Nawet, jeśli

大敗でも

たいはいでも

taihai de mo

大敗じゃなくても

たいはいじゃなくても

taihai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という大敗

[nazwa] というたいはい

[nazwa] to iu taihai


Nie lubić

大敗がきらい

たいはいがきらい

taihai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大敗を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいはいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taihai o morau


Podczas

大敗の間に, ...

たいはいのあいだに, ...

taihai no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

大敗の間, ...

たいはいのあいだ, ...

taihai no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

大敗のような [inny rzeczownik]

たいはいのような [inny rzeczownik]

taihai no you na [inny rzeczownik]

大敗のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいはいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taihai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

大敗のはずです

たいはいなのはずです

taihai no hazu desu

大敗のはずでした

たいはいのはずでした

taihai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

大敗かもしれません

たいはいかもしれません

taihai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

大敗でしょう

たいはいでしょう

taihai deshou


Pytania w zdaniach

大敗 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいはい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taihai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

大敗だそうです

たいはいだそうです

taihai da sou desu

大敗だったそうです

たいはいだったそうです

taihai datta sou desu


Stawać się

大敗になる

たいはいになる

taihai ni naru


Tworzenie czynności

大敗する

たいはいする

taihai suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

大敗みたいです

たいはいみたいです

taihai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

大敗みたいな

たいはいみたいな

taihai mitai na

大敗みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいはいみたいに [przymiotnik, czasownik]

taihai mitai ni [przymiotnik, czasownik]