小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 湾岸 | わんがん

Informacje podstawowe

Kanji

わん がん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

わんがん

wangan


Znaczenie

zatokowe wybrzeże

wybrzeże zatokowe


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湾岸です

わんがんです

wangan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

湾岸でわありません

わんがんでわありません

wangan dewa arimasen

湾岸じゃありません

わんがんじゃありません

wangan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

湾岸でした

わんがんでした

wangan deshita

Przeczenie, czas przeszły

湾岸でわありませんでした

わんがんでわありませんでした

wangan dewa arimasen deshita

湾岸じゃありませんでした

わんがんじゃありませんでした

wangan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

湾岸だ

わんがんだ

wangan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

湾岸じゃない

わんがんじゃない

wangan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

湾岸だった

わんがんだった

wangan datta

Przeczenie, czas przeszły

湾岸じゃなかった

わんがんじゃなかった

wangan ja nakatta


Forma te

湾岸で

わんがんで

wangan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

湾岸でございます

わんがんでございます

wangan de gozaimasu

湾岸でござる

わんがんでござる

wangan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

湾岸がほしい

わんがんがほしい

wangan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

湾岸をほしがっている

わんがんをほしがっている

wangan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 湾岸をくれる

[dający] [は/が] わんがんをくれる

[dający] [wa/ga] wangan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に湾岸をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわんがんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wangan o ageru


Decydować się na

湾岸にする

わんがんにする

wangan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

湾岸だって

わんがんだって

wangan datte

湾岸だったって

わんがんだったって

wangan dattatte


Forma wyjaśniająca

湾岸なんです

わんがんなんです

wangan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

湾岸だったら、...

わんがんだったら、...

wangan dattara, ...

湾岸じゃなかったら、...

わんがんじゃなかったら、...

wangan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

湾岸の時、...

わんがんのとき、...

wangan no toki, ...

湾岸だった時、...

わんがんだったとき、...

wangan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

湾岸になると, ...

わんがんになると, ...

wangan ni naru to, ...


Lubić

湾岸が好き

わんがんがすき

wangan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

湾岸だといいですね

わんがんだといいですね

wangan da to ii desu ne

湾岸じゃないといいですね

わんがんじゃないといいですね

wangan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

湾岸だといいんですが

わんがんだといいんですが

wangan da to ii n desu ga

湾岸だといいんですけど

わんがんだといいんですけど

wangan da to ii n desu kedo

湾岸じゃないといいんですが

わんがんじゃないといいんですが

wangan ja nai to ii n desu ga

湾岸じゃないといいんですけど

わんがんじゃないといいんですけど

wangan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

湾岸なのに, ...

わんがんなのに, ...

wangan na noni, ...

湾岸だったのに, ...

わんがんだったのに, ...

wangan datta noni, ...


Nawet, jeśli

湾岸でも

わんがんでも

wangan de mo

湾岸じゃなくても

わんがんじゃなくても

wangan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という湾岸

[nazwa] というわんがん

[nazwa] to iu wangan


Nie lubić

湾岸がきらい

わんがんがきらい

wangan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 湾岸を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わんがんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wangan o morau


Podobny do ..., jak ...

湾岸のような [inny rzeczownik]

わんがんのような [inny rzeczownik]

wangan no you na [inny rzeczownik]

湾岸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わんがんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

wangan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

湾岸のはずです

わんがんなのはずです

wangan no hazu desu

湾岸のはずでした

わんがんのはずでした

wangan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

湾岸かもしれません

わんがんかもしれません

wangan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

湾岸でしょう

わんがんでしょう

wangan deshou


Pytania w zdaniach

湾岸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わんがん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

wangan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

湾岸だそうです

わんがんだそうです

wangan da sou desu

湾岸だったそうです

わんがんだったそうです

wangan datta sou desu


Stawać się

湾岸になる

わんがんになる

wangan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

湾岸みたいです

わんがんみたいです

wangan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

湾岸みたいな

わんがんみたいな

wangan mitai na

湾岸みたいに [przymiotnik, czasownik]

わんがんみたいに [przymiotnik, czasownik]

wangan mitai ni [przymiotnik, czasownik]