小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 卍巴 | まんじともえ

Informacje podstawowe

Kanji

まんじ ともえ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

まんじともえ

manji tomoe


Znaczenie

upadanie w wir

spadanie w zawirowanie

kręcenie się w zamęcie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

卍巴, まんじどもえ, manji domoe

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

卍巴です

まんじともえです

manji tomoe desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

卍巴でわありません

まんじともえでわありません

manji tomoe dewa arimasen

卍巴じゃありません

まんじともえじゃありません

manji tomoe ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

卍巴でした

まんじともえでした

manji tomoe deshita

Przeczenie, czas przeszły

卍巴でわありませんでした

まんじともえでわありませんでした

manji tomoe dewa arimasen deshita

卍巴じゃありませんでした

まんじともえじゃありませんでした

manji tomoe ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

卍巴だ

まんじともえだ

manji tomoe da

Przeczenie, czas teraźniejszy

卍巴じゃない

まんじともえじゃない

manji tomoe ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

卍巴だった

まんじともえだった

manji tomoe datta

Przeczenie, czas przeszły

卍巴じゃなかった

まんじともえじゃなかった

manji tomoe ja nakatta


Forma te

卍巴で

まんじともえで

manji tomoe de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

卍巴でございます

まんじともえでございます

manji tomoe de gozaimasu

卍巴でござる

まんじともえでござる

manji tomoe de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

卍巴がほしい

まんじともえがほしい

manji tomoe ga hoshii


Chcieć (III osoba)

卍巴をほしがっている

まんじともえをほしがっている

manji tomoe o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 卍巴をくれる

[dający] [は/が] まんじともえをくれる

[dający] [wa/ga] manji tomoe o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に卍巴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまんじともえをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni manji tomoe o ageru


Decydować się na

卍巴にする

まんじともえにする

manji tomoe ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

卍巴だって

まんじともえだって

manji tomoe datte

卍巴だったって

まんじともえだったって

manji tomoe dattatte


Forma wyjaśniająca

卍巴なんです

まんじともえなんです

manji tomoe nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

卍巴だったら、...

まんじともえだったら、...

manji tomoe dattara, ...

卍巴じゃなかったら、...

まんじともえじゃなかったら、...

manji tomoe ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

卍巴の時、...

まんじともえのとき、...

manji tomoe no toki, ...

卍巴だった時、...

まんじともえだったとき、...

manji tomoe datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

卍巴になると, ...

まんじともえになると, ...

manji tomoe ni naru to, ...


Lubić

卍巴が好き

まんじともえがすき

manji tomoe ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

卍巴だといいですね

まんじともえだといいですね

manji tomoe da to ii desu ne

卍巴じゃないといいですね

まんじともえじゃないといいですね

manji tomoe ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

卍巴だといいんですが

まんじともえだといいんですが

manji tomoe da to ii n desu ga

卍巴だといいんですけど

まんじともえだといいんですけど

manji tomoe da to ii n desu kedo

卍巴じゃないといいんですが

まんじともえじゃないといいんですが

manji tomoe ja nai to ii n desu ga

卍巴じゃないといいんですけど

まんじともえじゃないといいんですけど

manji tomoe ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

卍巴なのに, ...

まんじともえなのに, ...

manji tomoe na noni, ...

卍巴だったのに, ...

まんじともえだったのに, ...

manji tomoe datta noni, ...


Nawet, jeśli

卍巴でも

まんじともえでも

manji tomoe de mo

卍巴じゃなくても

まんじともえじゃなくても

manji tomoe ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という卍巴

[nazwa] というまんじともえ

[nazwa] to iu manji tomoe


Nie lubić

卍巴がきらい

まんじともえがきらい

manji tomoe ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 卍巴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まんじともえをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] manji tomoe o morau


Podobny do ..., jak ...

卍巴のような [inny rzeczownik]

まんじともえのような [inny rzeczownik]

manji tomoe no you na [inny rzeczownik]

卍巴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まんじともえのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

manji tomoe no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

卍巴のはずです

まんじともえなのはずです

manji tomoe no hazu desu

卍巴のはずでした

まんじともえのはずでした

manji tomoe no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

卍巴かもしれません

まんじともえかもしれません

manji tomoe kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

卍巴でしょう

まんじともえでしょう

manji tomoe deshou


Pytania w zdaniach

卍巴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まんじともえ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

manji tomoe ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

卍巴だそうです

まんじともえだそうです

manji tomoe da sou desu

卍巴だったそうです

まんじともえだったそうです

manji tomoe datta sou desu


Stawać się

卍巴になる

まんじともえになる

manji tomoe ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

卍巴みたいです

まんじともえみたいです

manji tomoe mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

卍巴みたいな

まんじともえみたいな

manji tomoe mitai na

卍巴みたいに [przymiotnik, czasownik]

まんじともえみたいに [przymiotnik, czasownik]

manji tomoe mitai ni [przymiotnik, czasownik]