小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ロフト

Informacje podstawowe

Czytanie

ロフト

rofuto


Znaczenie

strych

poddasze


Informacje dodatkowe

ang: loft


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロフトです

rofuto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロフトでわありません

rofuto dewa arimasen

ロフトじゃありません

rofuto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ロフトでした

rofuto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ロフトでわありませんでした

rofuto dewa arimasen deshita

ロフトじゃありませんでした

rofuto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ロフトだ

rofuto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ロフトじゃない

rofuto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ロフトだった

rofuto datta

Przeczenie, czas przeszły

ロフトじゃなかった

rofuto ja nakatta


Forma te

ロフトで

rofuto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ロフトでございます

rofuto de gozaimasu

ロフトでござる

rofuto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ロフトがほしい

rofuto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ロフトをほしがっている

rofuto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ロフトをくれる

[dający] [wa/ga] rofuto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にロフトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rofuto o ageru


Decydować się na

ロフトにする

rofuto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ロフトだって

rofuto datte

ロフトだったって

rofuto dattatte


Forma wyjaśniająca

ロフトなんです

rofuto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ロフトだったら、...

rofuto dattara, ...

ロフトじゃなかったら、...

rofuto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ロフトのとき、...

rofuto no toki, ...

ロフトだったとき、...

rofuto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ロフトになると, ...

rofuto ni naru to, ...


Lubić

ロフトがすき

rofuto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ロフトだといいですね

rofuto da to ii desu ne

ロフトじゃないといいですね

rofuto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ロフトだといいんですが

rofuto da to ii n desu ga

ロフトだといいんですけど

rofuto da to ii n desu kedo

ロフトじゃないといいんですが

rofuto ja nai to ii n desu ga

ロフトじゃないといいんですけど

rofuto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ロフトなのに, ...

rofuto na noni, ...

ロフトだったのに, ...

rofuto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ロフトでも

rofuto de mo

ロフトじゃなくても

rofuto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というロフト

[nazwa] to iu rofuto


Nie lubić

ロフトがきらい

rofuto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ロフトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rofuto o morau


Podobny do ..., jak ...

ロフトのような [inny rzeczownik]

rofuto no you na [inny rzeczownik]

ロフトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rofuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ロフトなのはずです

rofuto no hazu desu

ロフトのはずでした

rofuto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ロフトかもしれません

rofuto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ロフトでしょう

rofuto deshou


Pytania w zdaniach

ロフト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rofuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ロフトだそうです

rofuto da sou desu

ロフトだったそうです

rofuto datta sou desu


Stawać się

ロフトになる

rofuto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ロフトみたいです

rofuto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ロフトみたいな

rofuto mitai na

ロフトみたいに [przymiotnik, czasownik]

rofuto mitai ni [przymiotnik, czasownik]