小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二割 | にわり

Informacje podstawowe

Kanji

わり

Znaczenie znaków kanji

dwa

Pokaż szczegóły znaku

dzielić, ciąć, łamać, pękać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にわり

niwari


Znaczenie

dwadzieścia procent

20%


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

2割, にわり, niwari

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二割です

にわりです

niwari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二割でわありません

にわりでわありません

niwari dewa arimasen

二割じゃありません

にわりじゃありません

niwari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二割でした

にわりでした

niwari deshita

Przeczenie, czas przeszły

二割でわありませんでした

にわりでわありませんでした

niwari dewa arimasen deshita

二割じゃありませんでした

にわりじゃありませんでした

niwari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二割だ

にわりだ

niwari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二割じゃない

にわりじゃない

niwari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二割だった

にわりだった

niwari datta

Przeczenie, czas przeszły

二割じゃなかった

にわりじゃなかった

niwari ja nakatta


Forma te

二割で

にわりで

niwari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二割でございます

にわりでございます

niwari de gozaimasu

二割でござる

にわりでござる

niwari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二割がほしい

にわりがほしい

niwari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二割をほしがっている

にわりをほしがっている

niwari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二割をくれる

[dający] [は/が] にわりをくれる

[dający] [wa/ga] niwari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二割をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににわりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni niwari o ageru


Decydować się na

二割にする

にわりにする

niwari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二割だって

にわりだって

niwari datte

二割だったって

にわりだったって

niwari dattatte


Forma wyjaśniająca

二割なんです

にわりなんです

niwari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二割だったら、...

にわりだったら、...

niwari dattara, ...

二割じゃなかったら、...

にわりじゃなかったら、...

niwari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二割の時、...

にわりのとき、...

niwari no toki, ...

二割だった時、...

にわりだったとき、...

niwari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二割になると, ...

にわりになると, ...

niwari ni naru to, ...


Lubić

二割が好き

にわりがすき

niwari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二割だといいですね

にわりだといいですね

niwari da to ii desu ne

二割じゃないといいですね

にわりじゃないといいですね

niwari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二割だといいんですが

にわりだといいんですが

niwari da to ii n desu ga

二割だといいんですけど

にわりだといいんですけど

niwari da to ii n desu kedo

二割じゃないといいんですが

にわりじゃないといいんですが

niwari ja nai to ii n desu ga

二割じゃないといいんですけど

にわりじゃないといいんですけど

niwari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二割なのに, ...

にわりなのに, ...

niwari na noni, ...

二割だったのに, ...

にわりだったのに, ...

niwari datta noni, ...


Nawet, jeśli

二割でも

にわりでも

niwari de mo

二割じゃなくても

にわりじゃなくても

niwari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二割

[nazwa] というにわり

[nazwa] to iu niwari


Nie lubić

二割がきらい

にわりがきらい

niwari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二割を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にわりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] niwari o morau


Podobny do ..., jak ...

二割のような [inny rzeczownik]

にわりのような [inny rzeczownik]

niwari no you na [inny rzeczownik]

二割のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にわりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

niwari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二割のはずです

にわりなのはずです

niwari no hazu desu

二割のはずでした

にわりのはずでした

niwari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二割かもしれません

にわりかもしれません

niwari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二割でしょう

にわりでしょう

niwari deshou


Pytania w zdaniach

二割 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にわり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

niwari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二割だそうです

にわりだそうです

niwari da sou desu

二割だったそうです

にわりだったそうです

niwari datta sou desu


Stawać się

二割になる

にわりになる

niwari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二割みたいです

にわりみたいです

niwari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二割みたいな

にわりみたいな

niwari mitai na

二割みたいに [przymiotnik, czasownik]

にわりみたいに [przymiotnik, czasownik]

niwari mitai ni [przymiotnik, czasownik]