小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 供物 | くもつ

Informacje podstawowe

Kanji

もつ

Znaczenie znaków kanji

towarzysz, opiekun, świta, ofiarować

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

くもつ

kumotsu


Znaczenie

ofiara

dar

ofiarny przedmiot


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

供物です

くもつです

kumotsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

供物でわありません

くもつでわありません

kumotsu dewa arimasen

供物じゃありません

くもつじゃありません

kumotsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

供物でした

くもつでした

kumotsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

供物でわありませんでした

くもつでわありませんでした

kumotsu dewa arimasen deshita

供物じゃありませんでした

くもつじゃありませんでした

kumotsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

供物だ

くもつだ

kumotsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

供物じゃない

くもつじゃない

kumotsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

供物だった

くもつだった

kumotsu datta

Przeczenie, czas przeszły

供物じゃなかった

くもつじゃなかった

kumotsu ja nakatta


Forma te

供物で

くもつで

kumotsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

供物でございます

くもつでございます

kumotsu de gozaimasu

供物でござる

くもつでござる

kumotsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

供物がほしい

くもつがほしい

kumotsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

供物をほしがっている

くもつをほしがっている

kumotsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 供物をくれる

[dający] [は/が] くもつをくれる

[dający] [wa/ga] kumotsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に供物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にくもつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kumotsu o ageru


Decydować się na

供物にする

くもつにする

kumotsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

供物だって

くもつだって

kumotsu datte

供物だったって

くもつだったって

kumotsu dattatte


Forma wyjaśniająca

供物なんです

くもつなんです

kumotsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

供物だったら、...

くもつだったら、...

kumotsu dattara, ...

供物じゃなかったら、...

くもつじゃなかったら、...

kumotsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

供物の時、...

くもつのとき、...

kumotsu no toki, ...

供物だった時、...

くもつだったとき、...

kumotsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

供物になると, ...

くもつになると, ...

kumotsu ni naru to, ...


Lubić

供物が好き

くもつがすき

kumotsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

供物だといいですね

くもつだといいですね

kumotsu da to ii desu ne

供物じゃないといいですね

くもつじゃないといいですね

kumotsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

供物だといいんですが

くもつだといいんですが

kumotsu da to ii n desu ga

供物だといいんですけど

くもつだといいんですけど

kumotsu da to ii n desu kedo

供物じゃないといいんですが

くもつじゃないといいんですが

kumotsu ja nai to ii n desu ga

供物じゃないといいんですけど

くもつじゃないといいんですけど

kumotsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

供物なのに, ...

くもつなのに, ...

kumotsu na noni, ...

供物だったのに, ...

くもつだったのに, ...

kumotsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

供物でも

くもつでも

kumotsu de mo

供物じゃなくても

くもつじゃなくても

kumotsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という供物

[nazwa] というくもつ

[nazwa] to iu kumotsu


Nie lubić

供物がきらい

くもつがきらい

kumotsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 供物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] くもつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kumotsu o morau


Podobny do ..., jak ...

供物のような [inny rzeczownik]

くもつのような [inny rzeczownik]

kumotsu no you na [inny rzeczownik]

供物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

くもつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kumotsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

供物のはずです

くもつなのはずです

kumotsu no hazu desu

供物のはずでした

くもつのはずでした

kumotsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

供物かもしれません

くもつかもしれません

kumotsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

供物でしょう

くもつでしょう

kumotsu deshou


Pytania w zdaniach

供物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

くもつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kumotsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

供物だそうです

くもつだそうです

kumotsu da sou desu

供物だったそうです

くもつだったそうです

kumotsu datta sou desu


Stawać się

供物になる

くもつになる

kumotsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

供物みたいです

くもつみたいです

kumotsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

供物みたいな

くもつみたいな

kumotsu mitai na

供物みたいに [przymiotnik, czasownik]

くもつみたいに [przymiotnik, czasownik]

kumotsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]